Nuevo plugin Redmine Glossary 0.9.2
This commit is contained in:
parent
5d298a7529
commit
693eb3ee50
72 changed files with 2962 additions and 0 deletions
104
plugins/redmine_glossary/config/locales/de.yml
Executable file
104
plugins/redmine_glossary/config/locales/de.yml
Executable file
|
@ -0,0 +1,104 @@
|
|||
# German strings go here for Rails i18n
|
||||
# Initial version: 2011/09/08
|
||||
# Author: Frank Holznagel
|
||||
de:
|
||||
project_module_glossary: Glossar
|
||||
permission_view_terms: Glossar anzeigen
|
||||
permission_manage_terms: Glossar bearbeiten
|
||||
permission_manage_term_categories: Glossarkategorien bearbeiten
|
||||
|
||||
glossary_title: Glossar
|
||||
label:
|
||||
id: Nr.
|
||||
name: Begriff
|
||||
name_en: Englisch
|
||||
category: Kategorie
|
||||
datatype: "Datentyp im Programmcode"
|
||||
codename: "Abkürzung im Programmcode"
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
rubi: Ruby
|
||||
abbr_whole: "Ausgeschriebener Begriff (bei Abkürzungen)"
|
||||
label_updater: Updater
|
||||
label_term_plural: Glossare
|
||||
|
||||
label_manage: Verwalten
|
||||
label_manage_term_category: Kategorien verwalten
|
||||
label_not_categorized: ohne Zuordnung
|
||||
|
||||
label_view: Ansicht
|
||||
label_style: Stil
|
||||
|
||||
label_term: Begriff
|
||||
label_term_new: Neuer Begriff
|
||||
label_index: Listenansicht
|
||||
|
||||
label_grouping: Gruppierung
|
||||
label_glossary_style_show_desc: Beschreibungen anzeigen
|
||||
label_glossary_style_all_project: Alle Projekte
|
||||
|
||||
label_glossary_style_project_current: Aktuelles
|
||||
label_glossary_style_project_mine: Meine
|
||||
label_glossary_style_project_all: Alle
|
||||
|
||||
label_latest: Letzte
|
||||
label_indays: Tage
|
||||
|
||||
label_glossary_style_index: Index
|
||||
|
||||
label_import: Importieren
|
||||
label_glossary_import_csv: Aus einer CSV-Datei importieren
|
||||
label_csv_file: CSV-Datei
|
||||
label_csv_import_is_first_comment: die erste Zeile der Datei beim Einlesen ignorieren
|
||||
label_import_items: Elemente zu Spalten zuordnen
|
||||
label_item: Element
|
||||
label_column: Spalte
|
||||
message_import_item: Als Projekt und Benutzer für die importierten Begriffe werden die aktuellen Einstellungen verwendet.
|
||||
label_csv_import_finished: Der CSV-Datenimport wurde erfolgreich beendet
|
||||
error_import_failed: Konnte den CSV-Datenimport nicht ausführen
|
||||
label_create_category_num: Anzahl der neu erstellten Kategorien
|
||||
label_create_term_num: Anzahl der neu erstellten Begriffe
|
||||
label_update_term_num: Anzahl der aktualisierten Begriffe
|
||||
label_file_encoding: Zeichensatz der Datei (File encoding)
|
||||
label_movement_project: Zielprojekt für das Verschieben
|
||||
label_move_all_terms: Alle Begriffe verschieben
|
||||
|
||||
label_term_category: Begriffskategorie
|
||||
label_term_category_new: Neue Kategorie
|
||||
|
||||
field_term_counts_under_category: Anzahl der Begriffe
|
||||
|
||||
text_term_category_destroy_question: Dieser Kategorie sind (@{value}) Begriffe zugeordnet. Was wollen sie tun?
|
||||
text_term_category_destroy_assignments: Kategoriezuordnung entfernen
|
||||
text_term_category_reassign_to: Kategoriezuordnung ändern zu
|
||||
|
||||
label_hide_item: Verstecke folgende Elemente
|
||||
label_tag_termlink: Link zu einem Begriff
|
||||
|
||||
notice_glossary_style_create_f: Konnte die Stil-Daten des Glossars nicht anlegen
|
||||
|
||||
error_term_macro_arg: Das Makro "term" benötigt entweder ein oder zwei Argumente (den Glossar-Begriff und optional die ID des Projekts)
|
||||
error_termno_macro_arg: Das Makro "termno" benötigt genau ein Argument."
|
||||
error_term_not_found_id: "\"%s\": Keinen Begriff mit dieser Nummer gefunden."
|
||||
error_term_not_found_name: "\"%s\": Keinen Begriff mit diesem Namen gefunden."
|
||||
error_term_not_found_name_project: "\"%s\": Keinen Begriff mit diesem Namen im Projekt \"%s\" gefunden."
|
||||
error_project_not_found: "\"%s\": Kein Projekt unter diesem Namen gefunden."
|
||||
error_to_number: Ungültige Zahl. --- %s
|
||||
|
||||
error_csv_import_row: " Zeile : %d"
|
||||
error_import_no_name: "\"%s\" ist unbekannt."
|
||||
error_create_term_category: Konnte eine Begriffskategorie nicht speichern.
|
||||
error_create_term: Konnte einen Begriff nicht speichern.
|
||||
error_file_none: Dateiname fehlt.
|
||||
error_no_movement_project: Kein Zielprojekt für das Verschieben der Begriffe.
|
||||
|
||||
index_ary_en_sep_cnt: 6
|
||||
index_ary_en: [A, B, C, D, E, F,
|
||||
G, H, I, J, K, L,
|
||||
M, N, O, P, Q, R,
|
||||
S, T, U, V, W, X,
|
||||
Y, Z]
|
||||
index_ary_sep_cnt: 0
|
||||
index_ary: []
|
||||
index_subary: []
|
||||
|
||||
in_encoding_candidates: []
|
103
plugins/redmine_glossary/config/locales/en.yml
Executable file
103
plugins/redmine_glossary/config/locales/en.yml
Executable file
|
@ -0,0 +1,103 @@
|
|||
# English strings go here for Rails i18n
|
||||
en:
|
||||
project_module_glossary: Glossary
|
||||
permission_view_terms: View Glossary
|
||||
permission_manage_terms: Manage Glossary
|
||||
permission_manage_term_categories: Manage Term Categories
|
||||
|
||||
glossary_title: Glossary
|
||||
label:
|
||||
id: No.
|
||||
name: Term
|
||||
name_en: English
|
||||
category: Category
|
||||
datatype: "Data type for coding"
|
||||
codename: "Abbreviation for coding"
|
||||
description: Description
|
||||
rubi: Ruby
|
||||
abbr_whole: Whole word for Abbreviation
|
||||
label_updater: Updater
|
||||
label_term_plural: Glossary
|
||||
|
||||
label_manage: Manage
|
||||
label_manage_term_category: Manage category
|
||||
label_not_categorized: Not categorized
|
||||
|
||||
label_view: View
|
||||
label_style: Style
|
||||
|
||||
label_term: Term
|
||||
label_term_new: New term
|
||||
label_index: List view
|
||||
|
||||
label_grouping: Grouping
|
||||
label_glossary_style_show_desc: Show descriptions
|
||||
label_glossary_style_all_project: All projects
|
||||
|
||||
label_glossary_style_project_current: Current
|
||||
label_glossary_style_project_mine: Mine
|
||||
label_glossary_style_project_all: All
|
||||
|
||||
label_latest: Latest
|
||||
label_indays: Days
|
||||
|
||||
label_glossary_style_index: Index
|
||||
|
||||
label_import: Import
|
||||
label_glossary_import_csv: Import from CSV
|
||||
label_csv_file: CSV file
|
||||
label_csv_import_is_first_comment: First row is comment line ?
|
||||
label_import_items: Import items
|
||||
label_item: Item
|
||||
label_column: Column
|
||||
message_import_item: For the project, creater and so on, the current value is used.
|
||||
label_csv_import_finished: CSV Import finished
|
||||
error_import_failed: Failed to import file.
|
||||
label_create_category_num: The number of create categories
|
||||
label_create_term_num: The number of create terms
|
||||
label_update_term_num: The number of update terms
|
||||
label_file_encoding: File encoding
|
||||
label_movement_project: The movement project
|
||||
label_move_all_terms: Move all terms
|
||||
|
||||
label_term_category: Term category
|
||||
label_term_category_new: New category
|
||||
|
||||
field_term_counts_under_category: Term count
|
||||
|
||||
text_term_category_destroy_question: Some term (%{value}) is assigned to this category. What do you want to do ?
|
||||
text_term_category_destroy_assignments: Remove category assignments
|
||||
text_term_category_reassign_to: Reassign term to this category
|
||||
|
||||
label_hide_item: Settings of hidden items
|
||||
label_tag_termlink: Link to a term
|
||||
|
||||
notice_glossary_style_create_f: Fail to create Glossary Style data
|
||||
|
||||
error_term_macro_arg: "\"term\" macro need arguments, 1 or 2."
|
||||
error_termno_macro_arg: "\"termno\" macro need only one argument."
|
||||
error_term_not_found_id: "\"%s\": No term with such an No."
|
||||
error_term_not_found_name: "\"%s\": No term with such a name."
|
||||
error_term_not_found_name_project: "\"%s\": No term with such a name in \"%s\" project."
|
||||
error_project_not_found: "\"%s\": No project of such an identifier."
|
||||
error_to_number: Failed converting to number. --- %s
|
||||
|
||||
error_csv_import_row: " row : %d"
|
||||
error_import_no_name: "\"%s\" isn't descrived."
|
||||
error_create_term_category: Failed to create Term Category.
|
||||
error_create_term: Failed to create Term.
|
||||
error_file_none: No File is specified.
|
||||
error_no_movement_project: There is no project to which a term is moved.
|
||||
|
||||
index_ary_en_sep_cnt: 6
|
||||
index_ary_en: [A, B, C, D, E, F,
|
||||
G, H, I, J, K, L,
|
||||
M, N, O, P, Q, R,
|
||||
S, T, U, V, W, X,
|
||||
Y, Z]
|
||||
index_ary_sep_cnt: 0
|
||||
index_ary: []
|
||||
index_subary: []
|
||||
|
||||
in_encoding_candidates: []
|
||||
|
103
plugins/redmine_glossary/config/locales/it.yml
Executable file
103
plugins/redmine_glossary/config/locales/it.yml
Executable file
|
@ -0,0 +1,103 @@
|
|||
# Italian strings go here for Rails i18n
|
||||
it:
|
||||
project_module_glossary: Glossario
|
||||
permission_view_terms: Mostra Glossario
|
||||
permission_manage_terms: Gestisci Glossario
|
||||
permission_manage_term_categories: Gestisci Termini Categoria
|
||||
|
||||
glossary_title: Glossario
|
||||
label:
|
||||
id: Nr.
|
||||
name: Termine
|
||||
name_en: Inglese
|
||||
category: Categoria
|
||||
datatype: "Tipo di dato in programmazione"
|
||||
codename: "Abbreviazione per programmazione"
|
||||
description: Descrizione
|
||||
rubi: Ruby
|
||||
abbr_whole: "Parola intera per l'abbreviazione"
|
||||
label_updater: Aggiornamento
|
||||
label_term_plural: Glossari
|
||||
|
||||
label_manage: Gestione
|
||||
label_manage_term_category: Gestisci categoria
|
||||
label_not_categorized: Senza categoria
|
||||
|
||||
label_view: Mostra
|
||||
label_style: Stile
|
||||
|
||||
label_term: Termine
|
||||
label_term_new: Nuovo termine
|
||||
label_index: Elenco
|
||||
|
||||
label_grouping: Raggruppamento
|
||||
label_glossary_style_show_desc: Mostra descrizioni
|
||||
label_glossary_style_all_project: Tutti i progetti
|
||||
|
||||
label_glossary_style_project_current: Currente
|
||||
label_glossary_style_project_mine: Miei
|
||||
label_glossary_style_project_all: Tutti
|
||||
|
||||
label_latest: Ultimo
|
||||
label_indays: Giorni
|
||||
|
||||
label_glossary_style_index: Indice
|
||||
|
||||
label_import: Importa
|
||||
label_glossary_import_csv: Importa da CSV
|
||||
label_csv_file: file CSV
|
||||
label_csv_import_is_first_comment: La prima riga è una linea di commento?
|
||||
label_import_items: Importa elementi
|
||||
label_item: Elemento
|
||||
label_column: Colonna
|
||||
message_import_item: "Per il progetto, l'autore e il resto, viene usato il valore attuale."
|
||||
label_csv_import_finished: Importazione da CSV terminata
|
||||
error_import_failed: Errore in importazione file.
|
||||
label_create_category_num: Il numero di categorie create
|
||||
label_create_term_num: Il numero di termini creati
|
||||
label_update_term_num: Il numero di termini aggiornati
|
||||
label_file_encoding: Codifica del file
|
||||
label_movement_project: Progetto di spostamento
|
||||
label_move_all_terms: Sposta tutti i termini
|
||||
|
||||
label_term_category: Categoria del termine
|
||||
label_term_category_new: Nuova categoria
|
||||
|
||||
field_term_counts_under_category: Numero di termini
|
||||
|
||||
text_term_category_destroy_question: Qualche termine (%{value}) è assegnato a questa categoria. Cosa vuoi fare?
|
||||
text_term_category_destroy_assignments: Rimuovi assegnamenti di categoria
|
||||
text_term_category_reassign_to: Riassegna il termine a questa categoria
|
||||
|
||||
label_hide_item: Impostazione di termini nascosti
|
||||
label_tag_termlink: Collegamento a un termine
|
||||
|
||||
notice_glossary_style_create_f: Errore nella creazione dei dati di Stile del Glossario
|
||||
|
||||
error_term_macro_arg: "\"term\" macro necessita di argomenti, 1 oppure 2."
|
||||
error_termno_macro_arg: "\"termno\" macro usa un solo argomento."
|
||||
error_term_not_found_id: "\"%s\": Nessun termine corrisponde a questo numero."
|
||||
error_term_not_found_name: "\"%s\": Nessun termine ha questo nome."
|
||||
error_term_not_found_name_project: "\"%s\": Nessun termine ha questo nome nel progetto \"%s\"."
|
||||
error_project_not_found: "\"%s\": Nessun progetto a questo identificativo."
|
||||
error_to_number: Errore di conversione numerica. --- %s
|
||||
|
||||
error_csv_import_row: " linea : %d"
|
||||
error_import_no_name: "\"%s\" non è descritto."
|
||||
error_create_term_category: Errore nella creazione di una Categoria di Termini.
|
||||
error_create_term: Errore nella creazione di un Termine.
|
||||
error_file_none: Nessun File specificato.
|
||||
error_no_movement_project: Non esiste un progetto in cui un termine viene spostato.
|
||||
|
||||
index_ary_en_sep_cnt: 6
|
||||
index_ary_en: [A, B, C, D, E, F,
|
||||
G, H, I, J, K, L,
|
||||
M, N, O, P, Q, R,
|
||||
S, T, U, V, W, X,
|
||||
Y, Z]
|
||||
index_ary_sep_cnt: 0
|
||||
index_ary: []
|
||||
index_subary: []
|
||||
|
||||
in_encoding_candidates: []
|
||||
|
121
plugins/redmine_glossary/config/locales/ja.yml
Executable file
121
plugins/redmine_glossary/config/locales/ja.yml
Executable file
|
@ -0,0 +1,121 @@
|
|||
# English strings go here for Rails i18n
|
||||
ja:
|
||||
project_module_glossary: 用語集
|
||||
permission_view_terms: 用語集の閲覧
|
||||
permission_manage_terms: 用語集の管理
|
||||
permission_manage_term_categories: 用語のカテゴリの管理
|
||||
|
||||
glossary_title: 用語集
|
||||
label:
|
||||
name: 用語
|
||||
name_en: 英語名
|
||||
category: カテゴリ
|
||||
datatype: データ型
|
||||
codename: "コーディング用名称例"
|
||||
description: 説明
|
||||
rubi: ふりがな
|
||||
abbr_whole: 略語の展開名称
|
||||
label_updater: 更新者
|
||||
label_term_plural: 用語集
|
||||
|
||||
label_manage: 管理
|
||||
label_manage_term_category: 用語のカテゴリを編集
|
||||
label_not_categorized: 未分類
|
||||
|
||||
label_view: 表示
|
||||
label_style: 形式
|
||||
|
||||
label_term: 用語
|
||||
label_term_new: 用語の追加
|
||||
label_index: リスト表示
|
||||
|
||||
label_grouping: グループ化
|
||||
label_glossary_style_show_desc: 説明を表示
|
||||
label_glossary_style_all_project: 全プロジェクト
|
||||
|
||||
label_glossary_style_project_current: カレント
|
||||
label_glossary_style_project_mine: 自分の
|
||||
label_glossary_style_project_all: 全て
|
||||
|
||||
label_latest: 最近
|
||||
label_indays: 日以内
|
||||
|
||||
label_glossary_style_index: 索引
|
||||
|
||||
label_import: インポート
|
||||
label_glossary_import_csv: CSV からインポート
|
||||
label_csv_file: CSV ファイル
|
||||
label_csv_import_is_first_comment: 先頭行はコメント行とみなす ?
|
||||
label_import_items: 入力項目
|
||||
label_item: 項目
|
||||
label_column: 桁
|
||||
message_import_item: プロジェクトや作成者などは現在のものが使用されます。
|
||||
label_csv_import_finished: インポートの完了
|
||||
error_import_failed: インポート中にエラーが発生しました。
|
||||
label_create_category_num: 作成したカテゴリの数
|
||||
label_create_term_num: 作成した用語の数
|
||||
label_update_term_num: 更新した用語の数
|
||||
label_file_encoding: ファイルの文字コード
|
||||
label_movement_project: 移動先のプロジェクト
|
||||
label_move_all_terms: 用語の一括移動
|
||||
|
||||
label_term_category: 用語のカテゴリ
|
||||
label_term_category_new: 新しいカテゴリ
|
||||
|
||||
field_term_counts_under_category: 割り当て用語数
|
||||
|
||||
text_term_category_destroy_question: いくつかの用語 (%{value}) は、このカテゴリに分類されています。どうしましょうか?
|
||||
text_term_category_destroy_assignments: カテゴリから用語を解除する
|
||||
text_term_category_reassign_to: 用語をこのカテゴリに関連付けする
|
||||
|
||||
label_hide_item: 非表示にする項目の選択
|
||||
label_tag_termlink: 用語へのリンク
|
||||
|
||||
notice_glossary_style_create_f: 表示形式情報の保存に失敗しました。
|
||||
|
||||
error_term_macro_arg: "\"term\" マクロは 1 または 2 つの引数を必要とします。"
|
||||
error_termno_macro_arg: "\"termno\" マクロでは引数を一つ指定してください。"
|
||||
error_term_not_found_id: "\"%s\": 指定された番号の用語はありません。"
|
||||
error_term_not_found_name: "\"%s\": 指定された名前の用語はありません。"
|
||||
error_term_not_found_name_project: "プロジェクト \"%2$s\" には \"%1$s\" という名前の用語はありません。"
|
||||
error_project_not_found: "\"%s\": 指定された識別子のプロジェクトはありません。"
|
||||
error_to_number: 数値への変換に失敗しました。 --- %s
|
||||
|
||||
error_csv_import_row: " 行数 : %d"
|
||||
error_import_no_name: "\"%s\" が記述されていません。"
|
||||
error_create_term_category: 用語のカテゴリの作成に失敗しました。
|
||||
error_create_term: 用語の作成に失敗しました。
|
||||
error_file_none: ファイルが指定されていません。
|
||||
error_no_movement_project: 用語を移動可能なプロジェクトがありません。
|
||||
|
||||
index_ary_en_sep_cnt: 6
|
||||
index_ary_en: [A, B, C, D, E, F,
|
||||
G, H, I, J, K, L,
|
||||
M, N, O, P, Q, R,
|
||||
S, T, U, V, W, X,
|
||||
Y, Z]
|
||||
index_ary_sep_cnt: 5
|
||||
index_ary: [あ, い, う, え, お,
|
||||
か, き, く, け, こ,
|
||||
さ, し, す, せ, そ,
|
||||
た, ち, つ, て, と,
|
||||
な, に, ぬ, ね, の,
|
||||
は, ひ, ふ, へ, ほ,
|
||||
ま, み, む, め, も,
|
||||
や, "", ゆ, "", よ,
|
||||
ら, り, る, れ, ろ,
|
||||
わ]
|
||||
index_subary: [ア, イ, ウ, エ, オ,
|
||||
[カ, ガ, が], [キ, ギ, ぎ], [ク, グ, ぐ], [ケ, ゲ, げ], [コ, ゴ, ご],
|
||||
[サ, ザ, ざ], [シ, ジ, じ], [ス, ズ, ず], [セ, ゼ, ぜ], [ソ, ゾ, ぞ],
|
||||
[タ, ダ, だ], [チ, ヂ, じ], [ツ, ヅ, づ], [テ, デ, で], [ト, ド, ど],
|
||||
ナ, ニ, ヌ, ネ, ノ,
|
||||
[ハ, バ, パ, ば, ぱ], [ヒ, ビ, ピ, び, ぴ], [フ, ブ, プ, ぶ, ぷ],
|
||||
[ヘ, ベ, ペ, べ, ぺ], [ホ, ボ, ポ, ぼ, ぽ],
|
||||
マ, ミ, ム, メ, モ,
|
||||
ヤ, "", ユ, "", ヨ,
|
||||
ラ, リ, ル, レ, ロ,
|
||||
ワ]
|
||||
|
||||
in_encoding_candidates: [UTF-8, EUC-JP, SHIFT_JIS, ISO-2022-JP]
|
||||
|
103
plugins/redmine_glossary/config/locales/pt.yml
Executable file
103
plugins/redmine_glossary/config/locales/pt.yml
Executable file
|
@ -0,0 +1,103 @@
|
|||
# Colocar aqui as cadeias de caracteres para o i18n do Rails
|
||||
pt:
|
||||
project_module_glossary: Glossário
|
||||
permission_view_terms: Ver Glossário
|
||||
permission_manage_terms: Gerir Glossário
|
||||
permission_manage_term_categories: Gerir Categoria dos Termos
|
||||
|
||||
glossary_title: Glossário
|
||||
label:
|
||||
id: N.º
|
||||
name: Termo
|
||||
name_en: Inglês
|
||||
category: Categoria
|
||||
datatype: "Tipo de dados a usar no código"
|
||||
codename: "Abreviatura a usar no código"
|
||||
description: Descrição
|
||||
rubi: Ruby
|
||||
abbr_whole: Palavra completa correspondente à abreviatura
|
||||
label_updater: Actualizador
|
||||
label_term_plural: Glossário
|
||||
|
||||
label_manage: Gerir
|
||||
label_manage_term_category: Gerir categoria
|
||||
label_not_categorized: Por categorizar
|
||||
|
||||
label_view: Ver
|
||||
label_style: Estilo
|
||||
|
||||
label_term: Termo
|
||||
label_term_new: Novo termo
|
||||
label_index: Vista em lista
|
||||
|
||||
label_grouping: Agrupamento
|
||||
label_glossary_style_show_desc: Mostrar descrições
|
||||
label_glossary_style_all_project: Todos os projectos
|
||||
|
||||
label_glossary_style_project_current: Corrente
|
||||
label_glossary_style_project_mine: Meus
|
||||
label_glossary_style_project_all: Todos
|
||||
|
||||
label_latest: Últimos
|
||||
label_indays: Dias
|
||||
|
||||
label_glossary_style_index: Índice
|
||||
|
||||
label_import: Importar
|
||||
label_glossary_import_csv: Importar de CSV
|
||||
label_csv_file: Ficheiro CSV
|
||||
label_csv_import_is_first_comment: A primeira linha é um comentário?
|
||||
label_import_items: Importar itens
|
||||
label_item: Item
|
||||
label_column: Coluna
|
||||
message_import_item: Para o projecto, criador, etc., usa-se o valor corrente.
|
||||
label_csv_import_finished: Importação de CSV terminada
|
||||
error_import_failed: Importação de ficheiro falhou.
|
||||
label_create_category_num: Número de categorias criadas
|
||||
label_create_term_num: Número de termos criados
|
||||
label_update_term_num: Número de termos actualizados
|
||||
label_file_encoding: Codificação do ficheiro
|
||||
label_movement_project: Movimentações no projecto
|
||||
label_move_all_terms: Mover todos os termos
|
||||
|
||||
label_term_category: Categoria do termo
|
||||
label_term_category_new: Nova categoria
|
||||
|
||||
field_term_counts_under_category: Contagem de termos
|
||||
|
||||
text_term_category_destroy_question: Há um termo ({{value}}) com esta categoria. Que deseja que se faça?
|
||||
text_term_category_destroy_assignments: Remover atribuição à categoria
|
||||
text_term_category_reassign_to: Atribuir termo a esta categoria
|
||||
|
||||
label_hide_item: Preferências de atributos escondidos
|
||||
label_tag_termlink: Ligação a um item
|
||||
|
||||
notice_glossary_style_create_f: Criação de dados de Estilo de Glossário falhou
|
||||
|
||||
error_term_macro_arg: "A macro \"term\" precisa de argumentos, 1 ou 2."
|
||||
error_termno_macro_arg: "A macro \"termno\" precisa de exactamente 1 argumento."
|
||||
error_term_not_found_id: "\"%s\": Não há termos com esse n.º."
|
||||
error_term_not_found_name: "\"%s\": Não há termos com esse nome."
|
||||
error_term_not_found_name_project: "\"%s\": Não há termos com esse nome no projecto \"%s\"."
|
||||
error_project_not_found: "\"%s\": Não há qualquer projecto com esse identificador."
|
||||
error_to_number: A conversão em número falhou. --- %s
|
||||
|
||||
error_csv_import_row: " linha : %d"
|
||||
error_import_no_name: "\"%s\" não está descrito."
|
||||
error_create_term_category: Criação de Categoria de Termo falhou.
|
||||
error_create_term: Criação de Termo falhou.
|
||||
error_file_none: Faltou especificar o Ficheiro.
|
||||
error_no_movement_project: Projecto para o qual mover o termo não existe.
|
||||
|
||||
index_ary_en_sep_cnt: 6
|
||||
index_ary_en: [A, B, C, D, E, F,
|
||||
G, H, I, J, K, L,
|
||||
M, N, O, P, Q, R,
|
||||
S, T, U, V, W, X,
|
||||
Y, Z]
|
||||
index_ary_sep_cnt: 0
|
||||
index_ary: []
|
||||
index_subary: []
|
||||
|
||||
in_encoding_candidates: []
|
||||
|
103
plugins/redmine_glossary/config/locales/zh.yml
Executable file
103
plugins/redmine_glossary/config/locales/zh.yml
Executable file
|
@ -0,0 +1,103 @@
|
|||
# English strings go here for Rails i18n
|
||||
zh:
|
||||
project_module_glossary: 术语名词
|
||||
permission_view_terms: 查看术语名词
|
||||
permission_manage_terms: 术语名词管理
|
||||
permission_manage_term_categories: 术语名词类别管理
|
||||
|
||||
glossary_title: 术语名词
|
||||
label:
|
||||
id: No.
|
||||
name: 术语名称
|
||||
name_en: 术语英文拼写
|
||||
category: 分类
|
||||
datatype: "编码数据类型"
|
||||
codename: "术语缩写"
|
||||
description: 术语说明
|
||||
rubi: Ruby
|
||||
abbr_whole: 全称
|
||||
label_updater: 更新人
|
||||
label_term_plural: 术语名词
|
||||
|
||||
label_manage: 管理
|
||||
label_manage_term_category: 管理术语类别
|
||||
label_not_categorized: 未分类
|
||||
|
||||
label_view: 视图浏览
|
||||
label_style: 样式
|
||||
|
||||
label_term: 术语
|
||||
label_term_new: 新增术语
|
||||
label_index: 列表显示
|
||||
|
||||
label_grouping: 分组
|
||||
label_glossary_style_show_desc: 是否显示描述
|
||||
label_glossary_style_all_project: 所有项目
|
||||
|
||||
label_glossary_style_project_current: 当前项目
|
||||
label_glossary_style_project_mine: 我的项目
|
||||
label_glossary_style_project_all: 全部项目
|
||||
|
||||
label_latest: 最近
|
||||
label_indays: 天
|
||||
|
||||
label_glossary_style_index: 索引
|
||||
|
||||
label_import: 导入
|
||||
label_glossary_import_csv: 从CSV文件导入
|
||||
label_csv_file: CSV文件
|
||||
label_csv_import_is_first_comment: 第一行是否注释行?
|
||||
label_import_items: 导入配置
|
||||
label_item: 导入项
|
||||
label_column: 对应列
|
||||
message_import_item: 对项目、创建人等,取用当前值。
|
||||
label_csv_import_finished: CSV文件导入完成。
|
||||
error_import_failed: 无法导入文件。
|
||||
label_create_category_num: 类别新建数量
|
||||
label_create_term_num: 属于新建数量
|
||||
label_update_term_num: 术语更新数量
|
||||
label_file_encoding: 文件编码
|
||||
label_movement_project: 目标项目
|
||||
label_move_all_terms: 移动所有术语到新项目
|
||||
|
||||
label_term_category: 术语类别
|
||||
label_term_category_new: 新增术语类别
|
||||
|
||||
field_term_counts_under_category: 术语数量
|
||||
|
||||
text_term_category_destroy_question: 术语(%{value})已配置到当前类别。请选择下一步操作?
|
||||
text_term_category_destroy_assignments: 将当前术语从该类别中移出
|
||||
text_term_category_reassign_to: 重新指定术语所属类别
|
||||
|
||||
label_hide_item: 设置隐藏项
|
||||
label_tag_termlink: 链接到术语
|
||||
|
||||
notice_glossary_style_create_f: 无法创建术语名词样式数据。
|
||||
|
||||
error_term_macro_arg: "\"term\" 宏需提供参数, 1 或 2。"
|
||||
error_termno_macro_arg: "\"termno\" 宏仅需要一个参数。"
|
||||
error_term_not_found_id: "\"%s\": 不存在对应编号的术语。"
|
||||
error_term_not_found_name: "\"%s\": 没有这样名称的术语。"
|
||||
error_term_not_found_name_project: "\"%s\": 在【\"%s\"】项目中,不存在对应名称的术语。"
|
||||
error_project_not_found: "\"%s\": 不存在该标示符对应的项目。"
|
||||
error_to_number: 无法转换位数字类型 --- %s
|
||||
|
||||
error_csv_import_row: " 行 : %d"
|
||||
error_import_no_name: "\"%s\" isn't descrived."
|
||||
error_create_term_category: 无法创建术语类别。
|
||||
error_create_term: 无法创建术语。
|
||||
error_file_none: 未指定文件。
|
||||
error_no_movement_project: 当前无可移动的项目。请在相关项目中开启术语名词模块。
|
||||
|
||||
index_ary_en_sep_cnt: 6
|
||||
index_ary_en: [A, B, C, D, E, F,
|
||||
G, H, I, J, K, L,
|
||||
M, N, O, P, Q, R,
|
||||
S, T, U, V, W, X,
|
||||
Y, Z]
|
||||
index_ary_sep_cnt: 0
|
||||
index_ary: []
|
||||
index_subary: []
|
||||
|
||||
in_encoding_candidates: []
|
||||
|
19
plugins/redmine_glossary/config/routes.rb
Executable file
19
plugins/redmine_glossary/config/routes.rb
Executable file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
RedmineApp::Application.routes.draw do
|
||||
match 'glossary_styles/:action', :controller => :glossary_styles, :via => [ :get, :post, :put, :patch ]
|
||||
|
||||
match 'projects/:project_id/glossary', :to => 'glossary#index', :via => [ :get ]
|
||||
match 'projects/:project_id/glossary/new', :to => 'glossary#new', :via => [ :get ]
|
||||
match 'projects/:project_id/glossary/edit', :to => 'glossary#edit', :via => [ :get, :post, :patch ]
|
||||
match 'projects/:project_id/glossary/:id/edit', :to => 'glossary#edit', :id => /\d+/, :via => [ :get, :post, :patch ]
|
||||
match 'projects/:project_id/glossary/:id/:action', :controller => :glossary, :id => /\d+/, :via => :all
|
||||
match 'projects/:project_id/glossary/:id', :to => 'glossary#show', :id => /\d+/, :via => [ :get ]
|
||||
match 'projects/:project_id/glossary/destroy', :to => 'glossary#destroy', :via => [ :delete ]
|
||||
match 'projects/:project_id/glossary/:action', :controller => :glossary, :via => :all
|
||||
|
||||
match 'projects/:project_id/term_categories', :to => 'term_categories#index', :via => :all
|
||||
match 'projects/:project_id/term_categories/destroy', :to => 'term_categories#destroy', :via => [ :delete ]
|
||||
match 'projects/:project_id/term_categories/change_order', :to => 'term_categories#change_order', :via => [ :post ]
|
||||
match 'projects/:project_id/term_categories/:action', :controller => :term_categories, :via => :all
|
||||
match 'projects/:project_id/term_categories/:id/:action', :controller => :term_categories, :id => /\d+/, :via => :all
|
||||
end
|
||||
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue