174 lines
15 KiB
YAML
Executable file
174 lines
15 KiB
YAML
Executable file
# German strings
|
|
de:
|
|
minutes:
|
|
one: Minute
|
|
other: Minuten
|
|
hours:
|
|
one: Stunde
|
|
other: Stunden
|
|
days:
|
|
one: Tag
|
|
other: Tage
|
|
activerecord:
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
issue_cannot_close_with_open_children: "Das Ticket kann nicht geschlossen werden, bevor nicht alle Untertickets geschlossen wurden."
|
|
issue_current_user_status: "Der ausgewählte Status erfordert, dass \"Zugewiesen an\" Dir selbst zugeordnet wird."
|
|
issue_log_time_not_allowed: "ist ein geschlossenes Ticket, auf dem Sie nicht berechtigt sind einen Aufwand zu buchen."
|
|
issue_changes_not_allowed: "Dieses Ticket ist geschlossenes und Sie besitzen keine Berechtigung es zu ändern."
|
|
issue_requires_timelog: "Der ausgewählte Status erfordert, dass eine Zeitbuchung zum Ticket vorhanden ist."
|
|
account_login_info: "Dieser Text wir auf der Anmeldeseite angezeigt, um z.B. Informationen für die Anmeldung oder Registrierung zu hinterlegen. Diese Einstellung ist projektübergreifend und ist in allen Projekten aktiv."
|
|
add_go_to_top_info: 'Bei langen Seiten ist es hilfreich, wenn ein Link zur Verfügung steht, mit dem man zum Seitenanfang springen kann.'
|
|
button_assign_to_me: Mir zuweisen
|
|
disabled_modules_info: "Module, die nicht zur Auswahl innerhalb der Projekte zur Verfügung stehen sollen. Sind in bestehenden Projekten schon diese Module aktiviert worden, werden die Einstellungen für diese Projekte erst nach erneuten Abspeichern der jeweiligen Projekteinstellungen aktiv."
|
|
error_issue_status_could_not_changed: Der Ticket-Status konnte nicht geändert werden
|
|
error_issues_could_not_be_assigned_to_me: Das Ticket konnte nicht mir zugeordnet werden
|
|
error_query_statement_invalid: An error occurred while executing the query and has been logged. Please report this error to your Redmine administrator.
|
|
errors_invalid_icon_format: ist ein ungültiger Font-Awesome Code
|
|
errors_no_or_invalid_arguments: Kein oder ungültiger Parameter
|
|
external_url_default: "Standard Verhalten"
|
|
external_url_new_window: "In neuen Fenster"
|
|
external_url_noreferrer: "Mit NoReferrer Kennzeichnung öffnen"
|
|
external_urls_info_html: "Legt das Verhalten für externe URLs fest. Mit NoRefferer wird in modernen Browsern verschleiert, von welcher Seite die URL aufgerufen worden ist."
|
|
field_autowatch_involved_issue: Involvierte Tickets automatisch beobachten
|
|
field_color: Farbe
|
|
field_icon: Symbol
|
|
field_issue_relation_plural: Ticket Beziehungen
|
|
field_tag_list: Tags
|
|
field_tag_sidebar_style_cloud: Cloud
|
|
field_tag_sidebar_style_list: Listenansicht
|
|
field_tags: Tags
|
|
field_website: Website
|
|
global_footer_info: 'Hier kann ein projektübergreifender Footer hinterlegt werden, z.B. um einen Verweis auf die Datenschutzbestimmungen zu setzen.'
|
|
global_sidebar_info: "Hier kann für die Sidebar ein projektübergreifender Text hinterlegt werden. Der hier hinterlegte Sidebar Inhalt wird auf der Projektübersichtsseite, auf den Ticketseiten und den Wikiseiten angezeigt."
|
|
global_wiki_footer_info: 'Hier kann ein projektübergreifender Wiki Footer hinterlegt werden. Wird über "Wiki Extensions" ein projektspezifischer Footer angelegt, wird dieser anstelle des projektübergreifenden Footers verwendet.'
|
|
global_wiki_header_info: 'Hier kann ein projektübergreifender Wiki Header hinterlegt werden. Wird über "Wiki Extensions" ein projektspezifischer Header angelegt, wird dieser immer vorzugsweise vor dem projektübergreifenden Header verwendet.'
|
|
global_wiki_sidebar_info: 'Hier kann für die Wiki Sidebar ein projektübergreifender Text hinterlegt werden. Diese Sidebar wird nur auf den Wiki Seiten angezeigt und kann z.B. für Makros wie "Zuletzt geänderte Seiten" verwendet werden. Wird eine projektspezifische Sidebar angelegt (über eine Wiki Seite), dann wird diese anstelle der projektübergreifenden Sidebar angezeigt.'
|
|
google_maps_embed_api_html: Wenn Du das Gmap Makro verwenden willst um Google Karten darzustellen, musst Du hier Deinen Google Maps Embed API Schlüssel eintragen. Mehr Informationen dazu findest Du unter <a href="https://developers.google.com/maps/documentation/embed/guide" target="_blank">https://developers.google.com/maps/documentation/embed/guide</a>. Wird hier kein Schlüssel eingetragen, kann das gmap Makro nicht verwendet werden.
|
|
invisible_captcha_info_html: Ist diese Option aktiviert, wird mit Hilfe von <a href="https://github.com/markets/invisible_captcha" target="_blank">invisible_captcha</a> ein SPAM Schutz auf die Registrierungs-Seite für neue Benutzer eingesetzt. Diese steht nur zur Verfügung, wenn Redmine die Registrierung neuer Benutzer zulässt.
|
|
label_access_token: Zugriffstoken
|
|
label_account_login: "Text für Anmeldeseite"
|
|
label_add_go_to_top: '"Nach oben" Link hinzufügen'
|
|
label_add_tags: Tags hinzufügen
|
|
label_additionals_doc: Additionals Dokumentation (englisch)
|
|
label_additionals: Additionals
|
|
label_app_menu: App Menü
|
|
label_change_is_private: Privat/Nicht-Privat ändern
|
|
label_content_plural: Inhalte
|
|
label_custom_menu_items: Benutzerdefinierte Menüpunkte
|
|
label_daily: täglich
|
|
label_day: Tag
|
|
label_disabled_modules: "Deaktivierte Module"
|
|
label_external_urls: "Externe URLs"
|
|
label_fontawesome_brands: Brands
|
|
label_fontawesome_regular: Regular
|
|
label_fontawesome_solid: Solid
|
|
label_global_footer: "Projektübergreifender Footer"
|
|
label_global_sidebar: "Projektübergreifender Sidebar Inhalt"
|
|
label_global_wiki_footer: "Projektübergreifender Wiki Footer"
|
|
label_global_wiki_header: "Projektübergreifender Wiki Header"
|
|
label_global_wiki_sidebar: "Projektübergreifender Wiki-Sidebar Inhalt"
|
|
label_go_to_top: "Nach oben"
|
|
label_google_maps_embed_api: Google Maps Embed API Key
|
|
label_help_integration: Online Hilfe Integration
|
|
label_help_manual: Handbuch
|
|
label_hour: Stunde
|
|
label_icon_color: Symbolfarbe
|
|
label_invisible_captcha: SPAM Schutz bei Registrierung
|
|
label_issue_assign_to_me: Ticket "Mir zuweisen" anzeigen
|
|
label_issue_autowatch_involved: Involvierte Benutzer automatisch als Beobachter hinzufügen
|
|
label_issue_change_status_in_sidebar: Ticketstatus über Sidebar
|
|
label_issue_change_status: Status ändern
|
|
label_last_year: voriges Jahr
|
|
label_legacy_smiley_support: Smiley/Emoji Support
|
|
label_macro_plural: Makros
|
|
label_menu_entry: "Menüpunkt"
|
|
label_monthly: monatlich
|
|
label_new_issue_on_profile: Neues Ticket auf Benutzerprofil
|
|
label_new_ticket_message: "Hinweistext für neue Tickets"
|
|
label_open_in_new_windows: In neuen Fenster öffnen
|
|
label_optional: "optional"
|
|
label_overview_bottom: "Übersichtsseite, unten"
|
|
label_overview_page: "Übersichtsseite"
|
|
label_overview_right: "Übersichtsseite, rechts"
|
|
label_overview_top: "Übersichtsseite, oben"
|
|
label_pdf_wiki_settings: PDF Wiki Einstellungen
|
|
label_planning: Planung
|
|
label_project_list: "Projektliste"
|
|
label_project_overview_content: "Projektwegweiser"
|
|
label_query_delete: Abfrage löschen
|
|
label_query_edit: Abfrage bearbeiten
|
|
label_reddit_subject: Reddit Thema
|
|
label_reddit_user_account: Reddit Benutzer
|
|
label_redmine_org_issue: Redmine.org Ticket
|
|
label_redmine_org_wiki: Redmine.org Wikiseite
|
|
label_remove_help: "Entferne 'Hilfe' aus dem Topmenü"
|
|
label_remove_mypage: "Entferne 'Meine Seite' aus dem Topmenü"
|
|
label_remove_news: "Entferne 'Letzte News' von der Übersichtsseite"
|
|
label_rule_issue_auto_assign: "Wird \"Zugewiesen an\" nicht zugewiesen und der neue Ticketstatus ist x, dann wird die ersten Gruppe mit Benutzern der festgelegten Rolle das Ticket zugewiesen."
|
|
label_rule_issue_close_with_open_children: Tickets mit offenen Untertickets können nicht geschlossen werden
|
|
label_rule_issue_current_user_status: "Der Ticketstatus x ist nur erlaubt, wenn \"Zugewiesen an\" der aktuelle Benutzer zugewiesen wird."
|
|
label_rule_issue_status_change: "Wird \"Zugewiesen an\" nicht verändert und der Ticketstatus von x auf y geändert, dann wird das Ticket automatisch dem Ersteller zugewiesen"
|
|
label_rule_issue_timelog_required: Zeiterfassung für Ticket erforderlich
|
|
label_search_by_name: Suche nach Namen
|
|
label_set_icon_from: Symbol auswählen von
|
|
label_setting_plural: Einstellungen
|
|
label_settings_macros: "Makros"
|
|
label_settings_menu: "Menü"
|
|
label_show_all: Alle anzeigen
|
|
label_system_info: Systeminformation
|
|
label_tags_without_color: Zeige TAGs ohne Farbe
|
|
label_tomorrow: morgen
|
|
label_top_macros_help_html: "Hier sind alle Makros aufgelistet, welche über Redmine selbst oder Plugins bereitgestellt werden (nicht nur über Additionals). Diese Makros können in allen Texten innerhalb Redmines verwendet werden (sofern diese im jeweiligen Kontext Sinn machen)."
|
|
label_top_menu_help_html: "Hier können Menüpunkte festgelegt werden, die im Top-Menü angezeigt werden."
|
|
label_top_menu: Top Menü
|
|
label_twitter_account: Twitter Benutzer
|
|
label_twitter_hashtag: Twitter Hashtag
|
|
label_uptime: Betriebszeit
|
|
label_user_list: "Benutzerliste"
|
|
label_web_apis: Web APIs
|
|
label_weekly: wöchentlich
|
|
label_wiki_pdf_remove_attachments: Dateianhänge nicht anzeigen
|
|
label_wiki_pdf_remove_title: Wiki Titel nicht anzeigen
|
|
label_yearly: jährlich
|
|
legacy_smiley_support_info_html: 'Smileys und Emoji Symbole konvertieren. Diese Option sollte nur aktiviert werden, wenn der Code für Smileys oder Emoji manuell eingetragen wird (z.B. :kiss:). Wenn Unicode-Emoji eingesetzt werden sollte diese Option deaktiviert bleiben. Siehe <a href="http://caniemoji.com/" target="_blank">http://caniemoji.com/</a> für Emoji-Browser Support. Im <a href="https://www.webpagefx.com/tools/emoji-cheat-sheet/" target="_blank">Emoji cheat sheet</a> können die zur Verfügung stehenden Emoji-Codes eingesetzt werden. Der <strong>Anwendungsserver muss neu gestartet werden</strong>, damit diese Einstellung aktiv wird.'
|
|
menu_roles_info: "Nur den ausgewählten Rollen wird der Menüpunkt angezeigt. Sobald ein Mitglied in einem Projekt die Rolle besitzt, wird der Menüpunkt angezeigt."
|
|
new_ticket_message_info: "Ein Hinweis, der beim Erstellen neuer Tickets angezeigt wird. Es kann beispielsweise auf Akzeptanztests oder Richtlinien zum Erstellen der Tickets hingewiesen werden. Dieser Einstellung ist projektübergreifend und ist in allen Projekten aktiv."
|
|
overview_bottom_info: "Hier kann ein Text hinterlegt werden, welcher auf der Übersichtsseite unten ausgegeben wird. Verweisen Sie beispielsweise auf bestimmte Wiki Seiten."
|
|
overview_right_info: "Hier kann ein Text hinterlegt werden, welcher auf der rechten Seite der Übersichtsseite ausgegeben wird. Verweisen Sie beispielsweise auf bestimmte Wiki Seiten."
|
|
overview_top_info: "Hier kann ein Text hinterlegt werden, welcher auf der Übersichtsseite oben ausgegeben wird. Verweisen Sie beispielsweise auf bestimmte Wiki Seiten."
|
|
permission_change_new_issue_author: Autor bei Ticketerstellung festlegen
|
|
permission_edit_closed_issues: "Geschlossene Tickets bearbeiten"
|
|
permission_edit_issue_author: Ticket Autor bearbeiten
|
|
permission_issue_timelog_never_required: Zeitbuchungen nicht erforderlich
|
|
permission_log_time_on_closed_issues: "Aufwände buchen auf geschlossene Tickets"
|
|
permission_show_hidden_roles_in_memberbox: "Versteckte Rollen anzeigen"
|
|
project_overview_content_info: "Hier kann ein Text hinterlegt werden, der auf der Übersichtsprojektseite angezeigt wird. Verweisen Sie beispielsweise auf bestimmte Wiki Seiten, welche projektübergreifend vorhanden sind/sein sollten. Ziel sollte eine Standardisierung in den Projekten und eine einheitliche Wiki-Struktur sein."
|
|
remove_help_info: "Den Menüpunkt 'Hilfe' aus dem Topmenü entfernen."
|
|
remove_mypage_info: 'Manchmal ist es hilfreich, dass die "Meine Seite" nicht angezeigt wird, um den Einsatz eines Task Boards einzuführen. Der Vorteil eines Task Boards liegt darin, dass Tickets nach Status gelistet werden können.'
|
|
remove_news_info: "News von der Übersichtsseite entfernen."
|
|
rule_issue_auto_assign_info: 'Use Case: Der Ticketersteller weiss nicht, wem er das Ticket zurordnen soll bzw. welcher Benutzer zuständig für das Ticket ist. Das neue Ticket mit dem Status "To Do" wird in dem Fall automatisch der ersten Gruppe zugewiesen, die Benutzer mit der Rolle Managener enthält.'
|
|
rule_issue_current_user_status_info_html: "Wird diese Funktion zusammen mit der Einstellung \"Ticketstatus über Sidebar\" verwendet, wird automatisch der aktuelle Benutzer dem neu ausgewählten Status zugewiesen.<br />Use Case: Ein Benutzer soll nur den Status auf \"In Progress\" selbst stellen können um damit anzuzeigen, dass er an dem Ticket (gerade) arbeitet."
|
|
rule_issue_status_change_info: "Use Case: Zur Abnahme der Tickets sollen alle Tickets automatisch dem Ersteller des Tickets zugeordnet werden, sofern kein anderer Benutzer ausgewählt wird."
|
|
rule_issue_timelog_required_info_html: 'Zu jedem Ticket der ausgewählten Tracker wird eine Zeitbuchung notwendig, wenn das Ticket eine der festgelegten Status-Eigenschaften erhalten soll. Nicht erforderlich ist die Zeitbuchung, wenn:<br />- keine Rechte für das Anlegen von Zeitbuchungen bestehen<br />- der Benutzer die Berechtigung "Zeitbuchungen nicht erforderlich" besitzt<br />Use case: Zur Abnahme eines Tickets mit dem Status "To Verify" werden auch die aufgewendete Zeiten benötigt.'
|
|
show_always: Immer anzeigen
|
|
show_on_project_overview: Auf Projektübersicht anzeigen
|
|
show_on_redmine_home: Auf Startseite anzeigen
|
|
show_welcome_left: Links auf der Startseite
|
|
show_welcome_right: Rechts auf der Startseite
|
|
top_overview_help: Hier kannst Du Inhalte und Einstellungen machen, welche die Übersichtsseite betreffen.
|
|
top_projects_help: Hier kannst Du Inhalte und Einstellungen zu Projekten festlegen.
|
|
top_rules_help: "Hier können Regeln konfiguriert werden, die den Umgang mit Tickets festlegen. Sobald eine Regel aktiviert wurde, wirkt sich diese auf alle Projekte aus."
|
|
top_wiki_help: Hier kannst Du Inhalte und Einstellungen bzg. der Wiki festlegen.
|
|
wiki_pdf_remove_attachments_info: Wenn aktiv, werden die an der Wiki Seite angehängten Dateien nicht in der PDF Ansicht angezeigt.
|
|
wiki_pdf_remove_title_info: Wenn aktiv, wird der Wiki Titel nicht in der PDF Ansicht angezeigt.
|
|
label_rule_issue_freezed_with_close: Bearbeitung geschlossener Tickets verbieten (Freeze)
|
|
rule_issue_freezed_with_close_info: Wird diese Option aktiviert können bereits geschlossene Tickets nicht mehr bearbeitet und kommentiert werden. Auch nicht via Mail oder API. Für Benutzerrollen mit dem Recht "Geschlossene Tickets bearbeiten" gilt diese Einschränkung nicht.
|
|
additionals_query_list_defaults: Standard-Spalten Listenansicht
|
|
additionals_query_list_default_totals: Standard-Summen in der Listenansicht
|
|
field_hide: Verstecken
|
|
label_hidden_macros_in_toolbar: Versteckte Makros
|
|
hidden_macros_in_toolbar_info: Alle verfügbaren Makros, die der angemeldete Benutzer verwenden kann, werden über den Makro-Button der Wiki-Toolbar aufgelistet. Hier markierte Makros werden nicht zur Auswahl angeboten. Damit lässt sich der Listenumfang einschränken.
|
|
info_hidden_roles_html: Versteckte Rollen können nur zusammen mit der Benutzersichtbarkeit "Mitglieder von sichtbaren Projekten" verwendet werden. Diese Option funktioniert nur, wenn der Benutzer in keiner Rolle ist die für den aktuellen Benutzer sichtbar ist. Passt alles wird diese Rolle inklusive Benutzer auf der Projektübersichtsseite und in Abfragelisten ausgeblendet.
|
|
latest_entries_changes: "Die letzten %{value} Änderungen"
|
|
label_edit_tags: Tags bearbeiten
|