Redmine 4.1.1
This commit is contained in:
parent
33e7b881a5
commit
3d976f1b3b
1593 changed files with 36180 additions and 19489 deletions
|
@ -9,6 +9,25 @@
|
|||
<body>
|
||||
<h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki 格式設定 (Markdown)</h1>
|
||||
|
||||
<ul class='toc'>
|
||||
<li><a href='#2'>連結</a></li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href='#3'>Redmine 連結</a></li>
|
||||
<li><a href='#4'>外部連結</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<li><a href='#5'>文字格式設定</a></li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href='#6'>字型樣式</a></li>
|
||||
<li><a href='#7'>內嵌圖像</a></li>
|
||||
<li><a href='#8'>標題</a></li>
|
||||
<li><a href='#10'>區塊引述</a></li>
|
||||
<li><a href='#11'>目錄</a></li>
|
||||
<li><a href='#14'>水平線</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<li><a href='#12'>巨集</a></li>
|
||||
<li><a href='#13'>程式碼醒目提示</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2><a name="2" class="wiki-page"></a>連結</h2>
|
||||
|
||||
<h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine 連結</h3>
|
||||
|
@ -16,7 +35,9 @@
|
|||
<p>在任何可以使用 Wiki 格式設定的地方, Redmine 都允許在資源 (議題、變更集、 Wiki 頁面...) 間建立超連結。</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>連結至一個議題: <strong>#124</strong> (若該議題已經結束,則使用刪除線顯示連結: <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>)</li>
|
||||
<li>Link to an issue including tracker name and subject: <strong>##124</strong> (displays <a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (New)">Bug #124</a>: bulk edit doesn't change the category or fixed version properties)</li>
|
||||
<li>連結至一個議題的筆記: <strong>#124-6</strong>, 或 <strong>#124#note-6</strong></li>
|
||||
<li>Link to an issue note within the same issue: <strong>#note-6</strong></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Wiki 連結:</p>
|
||||
|
@ -24,6 +45,7 @@
|
|||
<ul>
|
||||
<li><strong>[[Guide]]</strong> 顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
|
||||
<li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> 會顯示連結至一個 "further-reading" 的 HTML 錨定 (anchor) 。每個標題文字都會被自動指定一個 HTML 錨定,以便您可以用來連結它們: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
|
||||
<li><strong>[[#further-reading]]</strong> link to the anchor "further-reading" of the current page: <a href="#" class="wiki-page">#further-reading</a></li>
|
||||
<li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> 使用不同的文字來顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
@ -200,6 +222,8 @@ http://www.redmine.org, someone@foo.bar
|
|||
<ul>
|
||||
<li><strong></strong> 顯示一個位於 image_url 位址的圖像 (markdown 語法)</li>
|
||||
<li>若您附加了一個圖像到 Wiki 頁面中,可以使用他的檔案名稱來顯示成內嵌圖像: <strong></strong></li>
|
||||
<li>Images in your computer's clipboard can be pasted directly using Ctrl-v or Command-v (note that Internet Explorer is not supported).</li>
|
||||
<li>Image files can be dragged onto the text area in order to be uploaded and embedded.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3><a name="8" class="wiki-page"></a>標題</h3>
|
||||
|
@ -276,33 +300,40 @@ It can be expanded by clicking a link.
|
|||
<dd><p>顯示可被點擊的附加圖像之縮圖。範例:</p>
|
||||
<pre>{{thumbnail(image.png)}}
|
||||
{{thumbnail(image.png, size=300, title=Thumbnail)}}</pre></dd>
|
||||
|
||||
<dt><code>issue</code></dt>
|
||||
<dd><p>Inserts a link to an issue with flexible text. Examples:</p>
|
||||
<pre>{{issue(123)}} -- Issue #123: Enhance macro capabilities
|
||||
{{issue(123, project=true)}} -- Andromeda - Issue #123:Enhance macro capabilities
|
||||
{{issue(123, tracker=false)}} -- #123: Enhance macro capabilities
|
||||
{{issue(123, subject=false, project=true)}} -- Andromeda - Issue #123</pre></dd>
|
||||
</dl>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2><a name="13" class="wiki-page"></a>程式碼醒目提示</h2>
|
||||
|
||||
<p>預設使用 <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a>作為程式碼醒目提示的機制,它是一個使用 Ruby 撰寫的語法醒目提示函式庫。 目前支援 c, clojure, cpp (c++, cplusplus), css, delphi (pascal), diff (patch), erb (eruby, rhtml), go, groovy, haml, html (xhtml), java, javascript (ecmascript, ecma_script, java_script, js), json, lua, php, python, ruby (irb), sass, sql, taskpaper, text (plain, plaintext), xml and yaml (yml) 等語言,括弧中的名稱是該語言的別名。</p>
|
||||
<p>Default code highlightment relies on <a href="http://rouge.jneen.net/" class="external">Rouge</a>, a syntax highlighting library written in pure Ruby. It supports many commonly used languages such as <strong>c</strong>, <strong>cpp</strong> (c++), <strong>csharp</strong> (c#, cs), <strong>css</strong>, <strong>diff</strong> (patch, udiff), <strong>go</strong> (golang), <strong>groovy</strong>, <strong>html</strong>, <strong>java</strong>, <strong>javascript</strong> (js), <strong>kotlin</strong>, <strong>objective_c</strong> (objc), <strong>perl</strong> (pl), <strong>php</strong>, <strong>python</strong> (py), <strong>r</strong>, <strong>ruby</strong> (rb), <strong>sass</strong>, <strong>scala</strong>, <strong>shell</strong> (bash, zsh, ksh, sh), <strong>sql</strong>, <strong>swift</strong>, <strong>xml</strong> and <strong>yaml</strong> (yml) languages, where the names inside parentheses are aliases. Please refer to <a href="https://www.redmine.org/projects/redmine/wiki/RedmineCodeHighlightingLanguages" class="external">https://www.redmine.org/projects/redmine/wiki/RedmineCodeHighlightingLanguages</a> for the full list of supported languages.</p>
|
||||
|
||||
<p>您可載任何支援 Wiki 格式設定的地方,使用這個語法來醒目提示程式碼 (注意語言與其別名的名稱不須區分大小寫):</p>
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
~~~ ruby
|
||||
``` ruby
|
||||
將程式碼放在這裡。
|
||||
~~~
|
||||
```
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>範例:</p>
|
||||
|
||||
<pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="CodeRay"><span class="comment"># The Greeter class</span>
|
||||
<span class="keyword">class</span> <span class="class">Greeter</span>
|
||||
<span class="keyword">def</span> <span class="function">initialize</span>(name)
|
||||
<span class="instance-variable">@name</span> = name.capitalize
|
||||
<span class="keyword">end</span>
|
||||
<pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="c1"># The Greeter class</span>
|
||||
<span class="k">class</span> <span class="nc">Greeter</span>
|
||||
<span class="k">def</span> <span class="nf">initialize</span><span class="p">(</span><span class="nb">name</span><span class="p">)</span>
|
||||
<span class="vi">@name</span> <span class="o">=</span> <span class="nb">name</span><span class="p">.</span><span class="nf">capitalize</span>
|
||||
<span class="k">end</span>
|
||||
|
||||
<span class="keyword">def</span> <span class="function">salute</span>
|
||||
puts <span class="string"><span class="delimiter">"</span><span class="content">Hello </span><span class="inline"><span class="inline-delimiter">#{</span><span class="instance-variable">@name</span><span class="inline-delimiter">}</span></span><span class="content">!</span><span class="delimiter">"</span></span>
|
||||
<span class="keyword">end</span>
|
||||
<span class="keyword">end</span></span></code>
|
||||
</pre>
|
||||
<span class="k">def</span> <span class="nf">salute</span>
|
||||
<span class="nb">puts</span> <span class="s2">"Hello </span><span class="si">#{</span><span class="vi">@name</span><span class="si">}</span><span class="s2">!"</span>
|
||||
<span class="k">end</span>
|
||||
<span class="k">end</span>
|
||||
</code></pre>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,26 @@
|
|||
<body>
|
||||
<h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki 格式設定</h1>
|
||||
|
||||
<ul class='toc'>
|
||||
<li><a href='#2'>連結</a></li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href='#3'>Redmine 連結</a></li>
|
||||
<li><a href='#4'>外部連結</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<li><a href='#5'>文字格式設定</a></li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href='#6'>字型樣式</a></li>
|
||||
<li><a href='#7'>內嵌圖像</a></li>
|
||||
<li><a href='#8'>標題</a></li>
|
||||
<li><a href='#9'>段落</a></li>
|
||||
<li><a href='#10'>區塊引述</a></li>
|
||||
<li><a href='#11'>目錄</a></li>
|
||||
<li><a href='#14'>水平線</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<li><a href='#12'>巨集</a></li>
|
||||
<li><a href='#13'>程式碼醒目提示</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2><a name="2" class="wiki-page"></a>連結</h2>
|
||||
|
||||
<h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine 連結</h3>
|
||||
|
@ -16,7 +36,9 @@
|
|||
<p>在任何可以使用 Wiki 格式設定的地方, Redmine 都允許在資源 (議題、變更集、 Wiki 頁面...) 間建立超連結。</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>連結至一個議題: <strong>#124</strong> (若該議題已經結束,則使用刪除線顯示連結: <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>)</li>
|
||||
<li>Link to an issue including tracker name and subject: <strong>##124</strong> (displays <a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (New)">Bug #124</a>: bulk edit doesn't change the category or fixed version properties)</li>
|
||||
<li>連結至一個議題的筆記: <strong>#124-6</strong>, 或 <strong>#124#note-6</strong></li>
|
||||
<li>Link to an issue note within the same issue: <strong>#note-6</strong></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Wiki 連結:</p>
|
||||
|
@ -24,6 +46,7 @@
|
|||
<ul>
|
||||
<li><strong>[[Guide]]</strong> 顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
|
||||
<li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> 會顯示連結至一個 "further-reading" 的 HTML 錨定 (anchor) 。每個標題文字都會被自動指定一個 HTML 錨定,以便您可以用來連結它們: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
|
||||
<li><strong>[[#further-reading]]</strong> link to the anchor "further-reading" of the current page: <a href="#" class="wiki-page">#further-reading</a></li>
|
||||
<li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> 使用不同的文字來顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
@ -194,6 +217,8 @@ http://www.redmine.org, someone@foo.bar
|
|||
<li><strong>!image_url!</strong> 顯示一個位於 image_url 位址的圖像 (textile 語法)</li>
|
||||
<li><strong>!>image_url!</strong> 右側浮動圖像</li>
|
||||
<li>若您附加了一個圖像到 Wiki 頁面中,可以使用他的檔案名稱來顯示成內嵌圖像: <strong>!attached_image.png!</strong></li>
|
||||
<li>Images in your computer's clipboard can be pasted directly using Ctrl-v or Command-v (note that Internet Explorer is not supported).</li>
|
||||
<li>Image files can be dragged onto the text area in order to be uploaded and embedded.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3><a name="8" class="wiki-page"></a>標題</h3>
|
||||
|
@ -282,12 +307,19 @@ It can be expanded by clicking a link.
|
|||
<dd><p>顯示可被點擊的附加圖像之縮圖。範例:</p>
|
||||
<pre>{{thumbnail(image.png)}}
|
||||
{{thumbnail(image.png, size=300, title=Thumbnail)}}</pre></dd>
|
||||
|
||||
<dt><code>issue</code></dt>
|
||||
<dd><p>Inserts a link to an issue with flexible text. Examples:</p>
|
||||
<pre>{{issue(123)}} -- Issue #123: Enhance macro capabilities
|
||||
{{issue(123, project=true)}} -- Andromeda - Issue #123:Enhance macro capabilities
|
||||
{{issue(123, tracker=false)}} -- #123: Enhance macro capabilities
|
||||
{{issue(123, subject=false, project=true)}} -- Andromeda - Issue #123</pre></dd>
|
||||
</dl>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2><a name="13" class="wiki-page"></a>程式碼醒目提示</h2>
|
||||
|
||||
<p>預設使用 <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a> 作為程式碼醒目提示的機制,它是一個使用 Ruby 撰寫的語法醒目提示函式庫。目前支援 c, clojure, cpp (c++, cplusplus), css, delphi (pascal), diff (patch), erb (eruby, rhtml), go, groovy, haml, html (xhtml), java, javascript (ecmascript, ecma_script, java_script, js), json, lua, php, python, ruby (irb), sass, sql, taskpaper, text (plain, plaintext), xml and yaml (yml) 等語言,括弧中的名稱是該語言的別名。</p>
|
||||
<p>Default code highlightment relies on <a href="http://rouge.jneen.net/" class="external">Rouge</a>, a syntax highlighting library written in pure Ruby. It supports many commonly used languages such as <strong>c</strong>, <strong>cpp</strong> (c++), <strong>csharp</strong> (c#, cs), <strong>css</strong>, <strong>diff</strong> (patch, udiff), <strong>go</strong> (golang), <strong>groovy</strong>, <strong>html</strong>, <strong>java</strong>, <strong>javascript</strong> (js), <strong>kotlin</strong>, <strong>objective_c</strong> (objc), <strong>perl</strong> (pl), <strong>php</strong>, <strong>python</strong> (py), <strong>r</strong>, <strong>ruby</strong> (rb), <strong>sass</strong>, <strong>scala</strong>, <strong>shell</strong> (bash, zsh, ksh, sh), <strong>sql</strong>, <strong>swift</strong>, <strong>xml</strong> and <strong>yaml</strong> (yml) languages, where the names inside parentheses are aliases. Please refer to <a href="https://www.redmine.org/projects/redmine/wiki/RedmineCodeHighlightingLanguages" class="external">https://www.redmine.org/projects/redmine/wiki/RedmineCodeHighlightingLanguages</a> for the full list of supported languages.</p>
|
||||
|
||||
<p>您可載任何支援 Wiki 格式設定的地方,使用這個語法來醒目提示程式碼 (注意語言與其別名的名稱不須區分大小寫):</p>
|
||||
|
||||
|
@ -299,16 +331,16 @@ It can be expanded by clicking a link.
|
|||
|
||||
<p>範例:</p>
|
||||
|
||||
<pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="CodeRay"><span class="comment"># The Greeter class</span>
|
||||
<span class="keyword">class</span> <span class="class">Greeter</span>
|
||||
<span class="keyword">def</span> <span class="function">initialize</span>(name)
|
||||
<span class="instance-variable">@name</span> = name.capitalize
|
||||
<span class="keyword">end</span>
|
||||
<pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="c1"># The Greeter class</span>
|
||||
<span class="k">class</span> <span class="nc">Greeter</span>
|
||||
<span class="k">def</span> <span class="nf">initialize</span><span class="p">(</span><span class="nb">name</span><span class="p">)</span>
|
||||
<span class="vi">@name</span> <span class="o">=</span> <span class="nb">name</span><span class="p">.</span><span class="nf">capitalize</span>
|
||||
<span class="k">end</span>
|
||||
|
||||
<span class="keyword">def</span> <span class="function">salute</span>
|
||||
puts <span class="string"><span class="delimiter">"</span><span class="content">Hello </span><span class="inline"><span class="inline-delimiter">#{</span><span class="instance-variable">@name</span><span class="inline-delimiter">}</span></span><span class="content">!</span><span class="delimiter">"</span></span>
|
||||
<span class="keyword">end</span>
|
||||
<span class="keyword">end</span></span></code>
|
||||
</pre>
|
||||
<span class="k">def</span> <span class="nf">salute</span>
|
||||
<span class="nb">puts</span> <span class="s2">"Hello </span><span class="si">#{</span><span class="vi">@name</span><span class="si">}</span><span class="s2">!"</span>
|
||||
<span class="k">end</span>
|
||||
<span class="k">end</span>
|
||||
</code></pre>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
@ -10,39 +10,48 @@
|
|||
<h1>Wiki 語法快速對照表 (Markdown)</h1>
|
||||
|
||||
<table style="width:100%">
|
||||
<tr><th colspan="3">字型樣式</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">字型樣式 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_markdown.html#5" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_strong.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="強調粗體" /></th><td style="width:50%;">**強調粗體**</td><td style="width:50%;"><strong>強調粗體</strong></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_em.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="斜體" /></th><td>*斜體*</td><td><em>斜體</em></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_del.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="刪除線" /></th><td>~~刪除線~~</td><td><del>刪除線</del></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_code.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="內嵌程式碼" /></th><td>`內嵌程式碼`</td><td><code>內嵌程式碼</code></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_pre.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="預先格式化的段落文字" /></th><td>~~~<br /> 格式化<br /> 的段落文字<br />~~~</td><td>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_pre.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="預先格式化的段落文字" /></th><td>```<br /> 格式化<br /> 的段落文字<br />```</td><td>
|
||||
<pre>
|
||||
格式化
|
||||
的段落文字
|
||||
</pre>
|
||||
</td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">反白程式碼 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_markdown.html#13" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_precode.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="反白程式碼" /></th><td>``` ruby<br />3.times do<br /> puts 'Hello'<br />end<br />```</td><td>
|
||||
<pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="mi">3</span><span class="p">.</span><span class="nf">times</span> <span class="k">do</span>
|
||||
<span class="nb">puts</span> <span class="s1">'Hello'</span>
|
||||
<span class="k">end</span>
|
||||
</code></pre>
|
||||
</td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">清單</th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ul.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="不排序清單" /></th><td>* 清單項目 1<br /> * 子清單項目<br />* 清單項目 2</td><td><ul><li>清單項目 1<ul><li>子清單項目</li></ul></li><li>清單項目 2</li></ul></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ol.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="排序清單" /></th><td>1. 清單項目 1<br /> 1. 子清單項目<br />2. 清單項目 2</td><td><ol><li>清單項目 1<ol><li>子清單項目</li></ol></li><li>清單項目 2</li></ol></td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">標題</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">標題 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_markdown.html#8" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h1.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="標題 1" /></th><td># 標題 1</td><td><h1>標題 1</h1></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h2.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="標題 2" /></th><td>## 標題 2</td><td><h2>標題 2</h2></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h3.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="標題 3" /></th><td>### 標題 3</td><td><h3>標題 3</h3></td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">連結</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">連結 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_markdown.html#4" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>http://foo.bar</td><td><a href="#">http://foo.bar</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>[Foo](http://foo.bar)</td><td><a href="#">Foo</a></td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">Redmine 連結</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">Redmine 連結 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_markdown.html#3" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_link.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="連結至一個 Wiki 頁面" /></th><td>[[Wiki 頁面]]</td><td><a href="#">Wiki 頁面</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>議題 #12</td><td>議題 <a href="#">#12</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>##12</td><td><a href="#">Bug #12</a>: The issue subject</td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>版次 r43</td><td>版次 <a href="#">r43</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>commit:f30e13e43</td><td><a href="#">f30e13e4</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>source:some/file</td><td><a href="#">source:some/file</a></td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">內嵌圖像</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">內嵌圖像 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_markdown.html#7" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_img.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="圖像" /></th><td></td><td></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td></td><td></td></tr>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<h1>Wiki 語法快速對照表</h1>
|
||||
|
||||
<table style="width:100%">
|
||||
<tr><th colspan="3">字型樣式</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">字型樣式 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_textile.html#5" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_strong.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="強調粗體" /></th><td style="width:50%;">*強調粗體*</td><td style="width:50%;"><strong>強調粗體</strong></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_em.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="斜體" /></th><td>_斜體_</td><td><em>斜體</em></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ins.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="底線" /></th><td>+底線+</td><td><ins>底線</ins></td></tr>
|
||||
|
@ -24,27 +24,36 @@
|
|||
</pre>
|
||||
</td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">反白程式碼 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_textile.html#13" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_precode.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="反白程式碼" /></th><td><pre><code class="ruby"><br />3.times do<br /> puts 'Hello'<br />end<br /></code></pre></td><td>
|
||||
<pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="mi">3</span><span class="p">.</span><span class="nf">times</span> <span class="k">do</span>
|
||||
<span class="nb">puts</span> <span class="s1">'Hello'</span>
|
||||
<span class="k">end</span>
|
||||
</code></pre>
|
||||
</td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">清單</th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ul.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="不排序清單" /></th><td>* 清單項目 1<br />** 子清單項目<br />* 清單項目 2</td><td><ul><li>清單項目 1<ul><li>子清單項目</li></ul></li><li>清單項目 2</li></ul></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ol.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="排序清單" /></th><td># 清單項目 1<br />## Sub<br /># 清單項目 2</td><td><ol><li>清單項目 1<ol><li>Sub</li></ol></li><li>清單項目 2</li></ol></td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">標題</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">標題 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_textile.html#8" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h1.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="標題 1" /></th><td>h1. 標題 1</td><td><h1>標題 1</h1></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h2.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="標題 2" /></th><td>h2. 標題 2</td><td><h2>標題 2</h2></td></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h3.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="標題 3" /></th><td>h3. 標題 3</td><td><h3>標題 3</h3></td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">連結</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">連結 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_textile.html#4" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>http://foo.bar</td><td><a href="#">http://foo.bar</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>"Foo":http://foo.bar</td><td><a href="#">Foo</a></td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">Redmine 連結</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">Redmine 連結 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_textile.html#3" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_link.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="連結至一個 Wiki 頁面" /></th><td>[[Wiki 頁面]]</td><td><a href="#">Wiki 頁面</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>議題 #12</td><td>議題 <a href="#">#12</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>##12</td><td><a href="#">Bug #12</a>: The issue subject</td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>版次 r43</td><td>版次 <a href="#">r43</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>commit:f30e13e43</td><td><a href="#">f30e13e4</a></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>source:some/file</td><td><a href="#">source:some/file</a></td></tr>
|
||||
|
||||
<tr><th colspan="3">內嵌圖像</th></tr>
|
||||
<tr><th colspan="3">內嵌圖像 <span class="more_info">(<a href="wiki_syntax_detailed_textile.html#7" target="_blank">more</a>)</span></th></tr>
|
||||
<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_img.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="圖像" /></th><td>!<em>圖像_url</em>!</td><td></td></tr>
|
||||
<tr><th></th><td>!<em>附加_圖像</em>!</td><td></td></tr>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue