Redmine 4.1.1

This commit is contained in:
Manuel Cillero 2020-11-22 21:20:06 +01:00
parent 33e7b881a5
commit 3d976f1b3b
1593 changed files with 36180 additions and 19489 deletions

View file

@ -159,8 +159,12 @@ gl:
circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "As peticións non poden estar ligadas coas súas subtarefas"
earlier_than_minimum_start_date: "Non pode ser antes de %{date} por mor de peticións anteriores"
not_a_regexp: "is not a valid regular expression"
open_issue_with_closed_parent: "An open issue cannot be attached to a closed parent task"
not_a_regexp: "non é unha expresión regular válida"
open_issue_with_closed_parent: "Unha petición aberta non pode ser asignada a unha tarefa pai pechada"
must_contain_uppercase: "debe conter letras maiúsculas (A-Z)"
must_contain_lowercase: "debe conter letras minúsculas (a-z)"
must_contain_digits: "debe conter díxitos (0-9)"
must_contain_special_chars: "debe conter caracteres especiais (!, $, %, ...)"
actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
@ -335,7 +339,6 @@ gl:
label_age: Idade
label_ago: "hai"
label_all: todos
label_all_time: todo o tempo
label_all_words: Tódalas palabras
label_and_its_subprojects: "%{value} e proxectos secundarios"
label_applied_status: Aplicar estado
@ -522,7 +525,6 @@ gl:
label_password_lost: "Esqueceu o contrasinal?"
label_permissions: Permisos
label_permissions_report: Informe de permisos
label_please_login: "Acceder"
label_plugins: Complementos
label_precedes: anterior a
label_preferences: Preferencias
@ -690,7 +692,6 @@ gl:
permission_manage_repository: Administrar repositorio
permission_manage_versions: Administrar versións
permission_manage_wiki: Administrar wiki
permission_move_issues: Mover peticións
permission_protect_wiki_pages: Protexer páxinas wiki
permission_rename_wiki_pages: Renomear páxinas wiki
permission_save_queries: Gravar consultas
@ -714,7 +715,6 @@ gl:
project_module_time_tracking: Control de tempo
project_module_wiki: Wiki
setting_activity_days_default: Días a mostrar na actividade do proxecto
setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicación
setting_app_title: Título da aplicación
setting_attachment_max_size: Tamaño máximo do ficheiro
setting_autofetch_changesets: Autorechear as remisións do repositorio
@ -781,7 +781,7 @@ gl:
text_reassign_time_entries: 'Reasignar as horas a esta petición:'
text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
text_repository_usernames_mapping: "Estableza a correspondencia entre os usuarios de Redmine e os presentes no historial do repositorio.\nOs usuarios co mesmo nome ou correo en Redmine e no repositorio serán asociados automaticamente."
text_rmagick_available: RMagick dispoñíbel (opcional)
text_minimagick_available: MiniMagick dispoñíbel (opcional)
text_select_mail_notifications: Seleccionar os eventos a notificar
text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este proxecto:'
text_status_changed_by_changeset: "Aplicado nos cambios %{value}"
@ -793,6 +793,7 @@ gl:
text_unallowed_characters: Caracteres non permitidos
text_user_mail_option: "Dos proxectos non seleccionados, só recibirá notificacións sobre elementos monitorizados ou elementos nos que estea involucrado (por exemplo, peticións das que vostede sexa autor ou asignadas a vostede)."
text_user_wrote: "%{value} escribiu:"
text_user_wrote_in: "%{value} escribiu (%{link}):"
text_wiki_destroy_confirmation: Seguro que quere borrar o wiki e todo o seu contido?
text_workflow_edit: Seleccionar un fluxo de traballo para actualizar
warning_attachments_not_saved: "Non foi posíbel gardar %{count} ficheiros."
@ -859,7 +860,6 @@ gl:
label_version_sharing_tree: "Coa árbore de proxectos"
label_version_sharing_none: "Non compartir"
error_can_not_archive_project: "Non é posíbel arquivar este proxecto."
button_duplicate: "Duplicado"
button_copy_and_follow: "Copiar e seguir"
label_copy_source: "Fonte"
setting_issue_done_ratio: "Calcular a proporción de peticións completadas mediante"
@ -898,7 +898,7 @@ gl:
permission_export_wiki_pages: "Exportar as páxinas do wiki"
setting_cache_formatted_text: "Gardar o texto formatado na caché."
permission_manage_project_activities: "Xestionar as actividades do proxecto"
error_unable_delete_issue_status: "Non foi posíbel eliminar o estado da petición."
error_unable_delete_issue_status: "Non foi posíbel eliminar o estado da petición. (%{value})"
label_profile: "Perfil"
permission_manage_subtasks: "Xestionar as subtarefas"
field_parent_issue: "Tarefa superior"
@ -1028,7 +1028,6 @@ gl:
setting_session_timeout: "Tempo de inactividade máximo das sesións"
label_session_expiration: "Caducidade das sesións"
permission_close_project: "Pechar ou volver abrir o proxecto"
label_show_closed_projects: "Ver os proxectos pechados"
button_close: "Pechar"
button_reopen: "Volver abrir"
project_status_active: "activo"
@ -1200,11 +1199,11 @@ gl:
button_filter: Filtro
mail_body_password_updated: A súa contrasinal foi cambiada.
label_no_preview: Non hai vista previa dispoñible
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: O proxecto non ten ningún tipo
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: O proxecto non ten ningún tipo
para que poida crear unha petición
label_tracker_all: Tódolos tipos
label_new_project_issue_tab_enabled: Amosar a lapela "Nova petición"
setting_new_item_menu_tab: Lapela no menú de cada proxecto para creación de novos obxectos
setting_new_item_menu_tab: Lapela no menú de cada proxecto para creación de novos obxectos
label_new_object_tab_enabled: Amosar a lista despregable "+"
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Non hai proxectos con tipos
para as que poida crear unha petición
@ -1215,7 +1214,7 @@ gl:
setting_timespan_format: Formato de período temporal
label_table_of_contents: Índice de contidos
setting_commit_logs_formatting: Aplicar formateo de texto para as mensaxes de commit
setting_mail_handler_enable_regex_delimiters: Activar expresións regulares
setting_mail_handler_enable_regex: Activar expresións regulares
error_move_of_child_not_possible: 'A subtarefa %{child} non se pode mover ao novo
proxecto: %{errors}'
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: O tempo empregado non pode
@ -1236,3 +1235,88 @@ gl:
permission_view_news: Ver noticias
label_no_preview_alternative_html: Non hai vista previa dispoñible. %{link} o ficheiro no seu lugar.
label_no_preview_download: Descargar
setting_close_duplicate_issues: Pechar as peticións duplicadas de xeito automático
error_exceeds_maximum_hours_per_day: Non se poden imputar máis de %{max_hours} horas no
mesmo día (%{logged_hours} horas teñen sido xa imputadas)
setting_time_entry_list_defaults: Configuración por defecto do tempo imputado
setting_timelog_accept_0_hours: Admitir tempo imputado con 0 horas
setting_timelog_max_hours_per_day: Máximo número de horas que poden imputarse por día e usuario
label_x_revisions: "%{count} revisións"
error_can_not_delete_auth_source: Este método de autenticación está en uso e non pode
ser borrado.
button_actions: Accións
mail_body_lost_password_validity: Por favor, teña en conta que só pode cambiar a contrasinal
unha vez usando esta ligazón.
text_login_required_html: Cando non precisan autenticación os proxectos públicos e os seus
contidos están dispoñibles libremente na rede. Vostede pode <a href="%{anonymous_role_path}">editar
os permisos aplicados</a>.
label_login_required_yes: 'Si'
label_login_required_no: Non, permitir acceso anónimo aos proxectos públicos
text_project_is_public_non_member: Os proxectos públicos e os seus contidos están dispoñibles
para todos os usuarios logueados.
text_project_is_public_anonymous: Os proxectos públicos e os seus contidos están dispoñibles libremente
na rede.
label_version_and_files: Versións (%{count}) e Ficheiros
label_ldap: LDAP
label_ldaps_verify_none: LDAPS (sen comprobación de certificado)
label_ldaps_verify_peer: LDAPS
label_ldaps_warning: Se recomenda usar unha conexión LDAPS con comprobación de
certificado para evitar calquera manipulación durante o proceso de autenticación.
label_nothing_to_preview: Nada que previsualizar
error_token_expired: Esta ligazón para recuperar a contrasinal ten caducado, por favor, tente de novo.
error_spent_on_future_date: Non pode imputar tempo nunha data futura
setting_timelog_accept_future_dates: Permitir imputar tempo en datas futuras
label_delete_link_to_subtask: Eliminar relación
error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Vostede non ten permitido imputar tempo para outros usuarios
permission_log_time_for_other_users: Imputar tempo dedicado a outros usuarios
label_tomorrow: mañá
label_next_week: próxima semana
label_next_month: próximo mes
text_role_no_workflow: Non hai fluxo de traballo definido para este rol
text_status_no_workflow: Ningún tipo de tarefa usa este estado nos fluxos de traballo
setting_mail_handler_preferred_body_part: Parte preferida dos correos multiparte (HTML)
setting_show_status_changes_in_mail_subject: Amosar os cambios de estado no asunto das notificacións de correo das
tarefas
label_inherited_from_parent_project: Herdado do proxecto pai
label_inherited_from_group: Herdado do grupo %{name}
label_trackers_description: Descricións dos tipos de tarefas
label_open_trackers_description: Ver as descricións de todos os tipos de tarefas
label_preferred_body_part_text: Texto
label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
field_parent_issue_subject: Asunto da tarefa pai
permission_edit_own_issues: Editar as propias tarefas
text_select_apply_tracker: Seleccionar o tipo de tarefa
label_updated_issues: Tarefas actualizadas
text_avatar_server_config_html: O servidor de avatares é actualmente <a href="%{url}">%{url}</a>.
Vostede o pode configurar en config/configuration.yml.
setting_gantt_months_limit: Máximo número de meses amosados no diagrama de gantt
permission_import_time_entries: Importar tempos dedicados
label_import_notifications: Enviar notificacións de correo durante a importación
text_gs_available: Soporte de PDF ImageMagick dispoñible (opcional)
field_recently_used_projects: Número de proxectos recentemente usados no despregable de proxectos
label_optgroup_bookmarks: Favoritos
label_optgroup_others: Outros proxectos
label_optgroup_recents: Usado recentemente
button_project_bookmark: Engadir favoritos
button_project_bookmark_delete: Borrar favoritos
field_history_default_tab: Lapela por defecto no histórico de tarefas
label_issue_history_properties: Cambios nas propiedades
label_issue_history_notes: Notas
label_last_tab_visited: Última lapela visitada
field_unique_id: ID único
text_no_subject: sen asunto
setting_password_required_char_classes: Clases de caracteres requeridos para as contrasinais
label_password_char_class_uppercase: letras maiúsculas
label_password_char_class_lowercase: letras minúsculas
label_password_char_class_digits: díxitos
label_password_char_class_special_chars: caracteres especiais
text_characters_must_contain: Debe conter %{character_classes}.
label_starts_with: comeza con
label_ends_with: finaliza con
label_issue_fixed_version_updated: Versión destino actualizada
setting_project_list_defaults: Listaxes por defecto dos proxectos
label_display_type: Amosar os resultados coma
label_display_type_list: Listaxe
label_display_type_board: Taboleiro
label_my_bookmarks: Meus favoritos
label_import_time_entries: Importar tempos dedicados