Removing old tests and translations directories

This commit is contained in:
Manuel Cillero 2017-08-09 10:49:41 +02:00
parent 433e7eec80
commit dfa2e142a7
53 changed files with 0 additions and 20508 deletions

View file

@ -1,775 +0,0 @@
# $Id: watcher.pot,v 1.1.2.4 2009/02/07 19:30:12 solipsist Exp $
#
# LANGUAGE translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
# watcher.module,v 1.2.2.6.2.14 2009/01/30 11:07:32 solipsist
# watcher.info,v 1.2.4.1 2009/01/09 19:19:22 solipsist
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-07 19:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: watcher.module:126
msgid "Stop watching"
msgstr ""
#: watcher.module:132
msgid "Stop watching this post."
msgstr ""
#: watcher.module:630
msgid "Watchable Content Types"
msgstr ""
#: watcher.module:631
msgid "Select the content types that may be watched."
msgstr ""
#: watcher.module:639
msgid "You haven't selected any watchable content types. This module will not work until you do so."
msgstr ""
#: watcher.module:653
msgid "Watch Toggle Link"
msgstr ""
#: watcher.module:660
msgid "Display \"watch this post\" toggle link in teasers."
msgstr ""
#: watcher.module:661
msgid "Determines whether or not to show the \"watch this post\" toggle link in node teasers (used on front page and content listings). Teasers are the shortened down version of a node, often shown on a site's frontpage or on pages that summarize content. If disabled, link will only be shown when nodes are shown as pages (full view)."
msgstr ""
#: watcher.module:669
msgid "Display Settings for Personal Binder"
msgstr ""
#: watcher.module:675
msgid "Click here to view your personal binder"
msgstr ""
#: watcher.module:680
msgid "Text at the top of the Personal Binder page"
msgstr ""
#: watcher.module:681
msgid "You are recommended to use this space to display <strong>brief</strong> information about what this page does and how it works to the user."
msgstr ""
#: watcher.module:688
msgid "Settings for the table of posts"
msgstr ""
#: watcher.module:693
msgid "Display Node Type Column"
msgstr ""
#: watcher.module:699
msgid "Display Last Updated Column"
msgstr ""
#: watcher.module:705
msgid "Display Post Author Column"
msgstr ""
#: watcher.module:713
msgid "Settings for Email Notifications"
msgstr ""
#: watcher.module:724
msgid "Enable Email Notifications"
msgstr ""
#: watcher.module:734
msgid "Messages are sent"
msgstr ""
#: watcher.module:735
msgid "You can select when messages are sent. Using \"on cron\", messages are sent when cron is being run, usually every hour depending on how you have configured crontab, this is preferred for large sites with hundreds of users or more. Using the second method, messages are sent right away for the time limit set (see below). Any messages that remain unsent will be sent next time messages are sent. The second method won't affect loading times since messages are sent after the page has been delivered to the user's browser."
msgstr ""
#: watcher.module:738
msgid "on cron (recommended for large sites)"
msgstr ""
#: watcher.module:739
msgid "instantaneously and for limited number of seconds (recommended for small to medium sites)"
msgstr ""
#: watcher.module:751
msgid "unlimited"
msgstr ""
#: watcher.module:756
msgid "Time limit for sending messages in seconds"
msgstr ""
#: watcher.module:757
msgid "This setting lets you specify for how many seconds messages should be sent and it applies to both methods. Any messages that remain unsent after this interval will be sent next time messages are sent. This setting will not make your site seem slower to visitors. The maximum value is the max execution time in your PHP configuration."
msgstr ""
#: watcher.module:765
msgid "Limit length of comment excerpt in notification email to"
msgstr ""
#: watcher.module:766
msgid "It may be wise not to send the entire comment as doing so will tease the user to go to your site to view it which results in traffic. Here you can select how much of the comment you want to include in the email. Percentages refer to the length of the comment. \"Nothing\" means no excerpt will be included in the message."
msgstr ""
#: watcher.module:769
msgid "nothing"
msgstr ""
#: watcher.module:770
msgid "25% of comment"
msgstr ""
#: watcher.module:771
msgid "50% of comment"
msgstr ""
#: watcher.module:772
msgid "75% of comment"
msgstr ""
#: watcher.module:773
msgid "100 characters of comment"
msgstr ""
#: watcher.module:774
msgid "200 characters of comment"
msgstr ""
#: watcher.module:775
msgid "300 characters of comment"
msgstr ""
#: watcher.module:776
msgid "400 characters of comment"
msgstr ""
#: watcher.module:777
msgid "entire comment"
msgstr ""
#: watcher.module:783
msgid "Notification Message Templates"
msgstr ""
#: watcher.module:784
msgid "These message templates are used for notifications and confirmation messages. You may edit them if you like. Tokens are in [brackets] and act as placeholders for variables, such as URLs, usernames and email addresses, and will be replaced when the email is sent. <strong>You cannot use HTML code in your message templates.</strong>"
msgstr ""
#: watcher.module:793
msgid "Message Header"
msgstr ""
#: watcher.module:795
msgid "<p>The text above will be prepended to every message sent. The following tokens are available:</p><ul><li>[recipient-username]</li><li>[recipient-user-settings-url]</li><li>[stop-watching-url]</li></ul>"
msgstr ""
#: watcher.module:800
msgid "Additional Tokens for Header"
msgstr ""
#: watcher.module:813
msgid "Message Footer"
msgstr ""
#: watcher.module:815
msgid "<p>The text above will be appended to every message sent. The following tokens are available:</p><ul><li>[recipient-username]</li><li>[recipient-user-settings-url]</li><li>[stop-watching-url]</li></ul>"
msgstr ""
#: watcher.module:820
msgid "Message Footer for Anonymous Users"
msgstr ""
#: watcher.module:822
msgid "<p>The text above will be appended to notification messages messages sent to anonymous users. The following tokens are available:</p><ul><li>[stop-watching-url]</li><li>[stop-watching-url]</li><li>[stop-watching-all-url]</li></ul>"
msgstr ""
#: watcher.module:827
msgid "Message Footer in Confirmation Messages"
msgstr ""
#: watcher.module:829
msgid "<p>The text above will be appended to confirmation messages sent to anonymous users when they start watching a node. Links for stopping watching this or every node the user watches and user's IP address are automatically prepended to this text.</p><ul><li>[user-ip]</li><li>[stop-watching-url]</li><li>[stop-watching-all-url]</li></ul>"
msgstr ""
#: watcher.module:834
msgid "Additional Tokens for Footers"
msgstr ""
#: watcher.module:847
msgid "Message Body for Node Updates"
msgstr ""
#: watcher.module:849
msgid "<p>The following tokens are available:</p><ul><li>[node-url]</li></ul>"
msgstr ""
#: watcher.module:854
msgid "Additional Tokens for Nodes"
msgstr ""
#: watcher.module:867
msgid "Message Body for New Comments"
msgstr ""
#: watcher.module:869
msgid "<p>The following tokens are available:</p><ul><li>[comment-excerpt]</li><li>[node-url]</li><li>[comment-url]</li><li>[comment-reply-url]</li></ul>"
msgstr ""
#: watcher.module:874
msgid "Additional Tokens for Comments"
msgstr ""
#: watcher.module:887
msgid "Message Body for Confirmation Messages"
msgstr ""
#: watcher.module:889
msgid "<p>The text above will be included in confirmation messages sent to anonymous users when they start watching a node.:</p><p>The following tokens are available:</p><ul><li>[node-url]</li></ul>"
msgstr ""
#: watcher.module:899
msgid "Default User Settings"
msgstr ""
#: watcher.module:900
msgid "These will set the defaults in every user's personal settings. Settings you make here will affect the settings of every user that hasn't customized his or her settings. This setting will currently affect <strong>!numusers</strong> users who have not customized their settings."
msgstr ""
#: watcher.module:909;1394
msgid "Automatically enable email notifications for posts that I start watching"
msgstr ""
#: watcher.module:910;1404
msgid "Send email notification when a post is updated or edited"
msgstr ""
#: watcher.module:911;1410
msgid "Send email notification when a post receives a new comment"
msgstr ""
#: watcher.module:912;1425
msgid "Automatically watch posts that I comment on"
msgstr ""
#: watcher.module:913;1431
msgid "Automatically watch posts that I make"
msgstr ""
#: watcher.module:914;1445
msgid "Share my list of watched posts"
msgstr ""
#: watcher.module:922
msgid "Help Page"
msgstr ""
#: watcher.module:923
msgid "This help text is displayed if the user clicks the Help link in the list of watched posts. You can customize it below. To apply your own CSS rules to this page you can use the <code>#watcher_help_page</code> selector."
msgstr ""
#: watcher.module:930
msgid "Text on Help Page"
msgstr ""
#: watcher.module:936
msgid "Preview help page"
msgstr ""
#: watcher.module:958
msgid "Notification Queue Table"
msgstr ""
#: watcher.module:963
msgid "Number of notifications in queue"
msgstr ""
#: watcher.module:964
msgid "Notification counter (some kind of indication of how many notifications that have been sent)"
msgstr ""
#: watcher.module:974
msgid "Table Content"
msgstr ""
#: watcher.module:975
msgid "This is the content of the notification queue table."
msgstr ""
#: watcher.module:985
msgid "There are no notifications in the queue."
msgstr ""
#: watcher.module:994
msgid "Watched Nodes Table"
msgstr ""
#: watcher.module:998
msgid "Number of registered users that watch nodes"
msgstr ""
#: watcher.module:999
msgid "Number of anonymous users that watch nodes"
msgstr ""
#: watcher.module:1013
msgid "User Settings Table"
msgstr ""
#: watcher.module:1017
msgid "Number of users that have changed their user settings"
msgstr ""
#: watcher.module:1018
msgid "Number of users that use default user settings"
msgstr ""
#: watcher.module:1041
msgid "Email notifications are NOT enabled. You can use the diagnostics tools anyway but regular notifications will not be sent."
msgstr ""
#: watcher.module:1046
msgid "If you're experiencing problems with the module such as messages not being delivered et c, you can use the diagnostic tools on this page to send test notifications. The <a href=\"!statpage\">statistics page</a> also contains valuable information for troubleshooting."
msgstr ""
#: watcher.module:1051
msgid "Create a Test Notification"
msgstr ""
#: watcher.module:1052
msgid "Click the buttons below to add a notification to the queue. A notification for a new comment will use content from the newest comment on the site. A notification for a node update will contain a link to the newest node on the site. Notifications will be sent to your email account (!usermail)."
msgstr ""
#: watcher.module:1057
msgid "Create test notification for node update"
msgstr ""
#: watcher.module:1063
msgid "Create test notification for new comment"
msgstr ""
#: watcher.module:1069
msgid "Send Notifications in Queue"
msgstr ""
#: watcher.module:1070
msgid "Notifications are stored in a queue. Depending on what method you have chosen in the <a href=\"!settings\">settings</a>, notifications are either delivered instantaneously (when a comment is posted or a node updated) or when cron is run."
msgstr ""
#: watcher.module:1076
msgid "Your currently selected method for sending notifications in queue is <strong>!method</strong>."
msgstr ""
#: watcher.module:1082
msgid "There are currently <strong>!num</strong> !notification_plural in the queue."
msgstr ""
#: watcher.module:1088
msgid "Click here to run cron manually and SEND messages in queue"
msgstr ""
#: watcher.module:1094
msgid "Click here to SEND messages in queue"
msgstr ""
#: watcher.module:1105
msgid "Click here to EMPTY queue"
msgstr ""
#: watcher.module:1125
msgid "TEST: Post has been updated"
msgstr ""
#: watcher.module:1127
msgid "A test notification (node update) has been created."
msgstr ""
#: watcher.module:1131
msgid "No nodes exist. You need to create at least one."
msgstr ""
#: watcher.module:1147
msgid "TEST: New comment posted"
msgstr ""
#: watcher.module:1149
msgid "A test notification (new comment) has been created."
msgstr ""
#: watcher.module:1153
msgid "No comments exist. You need to make at least one."
msgstr ""
#: watcher.module:1162
msgid "Notifications have been sent using instant method."
msgstr ""
#: watcher.module:1170
msgid "Watcher Notification Queue has been emptied."
msgstr ""
#: watcher.module:1200
msgid "!username's Watched Posts"
msgstr ""
#: watcher.module:1205
msgid "Click to Disable"
msgstr ""
#: watcher.module:1206
msgid "Click to Enable"
msgstr ""
#: watcher.module:1207
msgid "Email notifications for this post are ENABLED, click to disable"
msgstr ""
#: watcher.module:1208
msgid "Email notifications for this post are DISABLED, click to enable"
msgstr ""
#: watcher.module:1224
msgid "Type"
msgstr ""
#: watcher.module:1229
msgid "Post"
msgstr ""
#: watcher.module:1236
msgid "Author"
msgstr ""
#: watcher.module:1243
msgid "Post Added"
msgstr ""
#: watcher.module:1251
msgid "Last updated"
msgstr ""
#: watcher.module:1257
msgid "Comments"
msgstr ""
#: watcher.module:1261
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: watcher.module:1266
msgid "Remove"
msgstr ""
#: watcher.module:1301;1305
msgid "!time ago"
msgstr ""
#: watcher.module:1331
msgid "No posts in the list - you should add some!"
msgstr ""
#: watcher.module:1331
msgid "!username's watched posts list is empty"
msgstr ""
#: watcher.module:1366
msgid "Settings for Watching Posts"
msgstr ""
#: watcher.module:1375
msgid "Your settings are currently defaults, as set by the site owner. Save these settings to customize them."
msgstr ""
#: watcher.module:1387
msgid "Email Notification Settings"
msgstr ""
#: watcher.module:1418
msgid "Watch Automatically"
msgstr ""
#: watcher.module:1437
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: watcher.module:1438
msgid "By sharing your list of watched posts, other users can see it but they cannot remove or add posts or change it in any way."
msgstr ""
#: watcher.module:1456
msgid "Save my settings"
msgstr ""
#: watcher.module:1471
msgid "Help on Watching Posts"
msgstr ""
#: watcher.module:1539
msgid "%ntitle previously watched by %email is no longer being watched."
msgstr ""
#: watcher.module:1556
msgid "Are you sure you want to STOP watching all posts %email currently watches on this site? This action cannot be undone."
msgstr ""
#: watcher.module:1575
msgid "All posts on this site previously watched by %email are no longer being watched."
msgstr ""
#: watcher.module:1604
msgid "You are no longer watching <em>!ntitle</em>. <strong><a href=\"!undo\">Undo</a></strong>"
msgstr ""
#: watcher.module:1608;1617
msgid "We're sorry but you may not watch this type of post."
msgstr ""
#: watcher.module:1613
msgid "You are now watching <em>!ntitle</em>. <strong><a href=\"!undo\">Undo</a></strong>"
msgstr ""
#: watcher.module:1729
msgid "Post!nodetitlehas been updated!sitename"
msgstr ""
#: watcher.module:1802
msgid " about \"!nodetitle\""
msgstr ""
#: watcher.module:1804
msgid "New comment posted!aboutnodetitle!sitename"
msgstr ""
#: watcher.module:1875
msgid "for updates and new comments"
msgstr ""
#: watcher.module:1876
msgid "for new comments"
msgstr ""
#: watcher.module:1877
msgid "for updates"
msgstr ""
#: watcher.module:1880
msgid " \"!nodetitle\""
msgstr ""
#: watcher.module:1882
msgid "You are now watching!aboutnodetitle!forwhat!sitename"
msgstr ""
#: watcher.module:2064
msgid "You are watching this post, click to stop watching"
msgstr ""
#: watcher.module:2065
msgid "This post is being watched. You can track and change email notification setting for this post in your watched posts list (see your user profile)"
msgstr ""
#: watcher.module:2066
msgid "You are not watching this post, click to start watching"
msgstr ""
#: watcher.module:2067
msgid "Watch posts to be notified when other users comment on them or the posts are changed"
msgstr ""
#: watcher.module:2070
msgid "Go to your list of watched posts"
msgstr ""
#: watcher.module:2114
msgid "Settings saved."
msgstr ""
#: watcher.module:2843
msgid "The confirmation message contains your IP address so that in case of abuse the owner of the email account can identify who submitted the form."
msgstr ""
#: watcher.module:2851
msgid "Stop watching %title"
msgstr ""
#: watcher.module:2853
msgid "Enter your email address below to stop watching %title. The form will remember the email you enter until next time."
msgstr ""
#: watcher.module:2858
msgid "Watch %title"
msgstr ""
#: watcher.module:2860
msgid "Enter your email address below to start watching %title. The form will remember the email you enter until next time. Once you submit the form, a confirmation message will be sent to the email address entered. %ipinfo"
msgstr ""
#: watcher.module:2870
msgid "Your email address"
msgstr ""
#: watcher.module:2882
msgid "What to watch for"
msgstr ""
#: watcher.module:2884
msgid "Updates and new comments"
msgstr ""
#: watcher.module:2885
msgid "Only new comments"
msgstr ""
#: watcher.module:2886
msgid "Only updates"
msgstr ""
#: watcher.module:2889
msgid "Choose to be informed about new comments, updates (this post being changed) or both."
msgstr ""
#: watcher.module:2897
msgid "Watch"
msgstr ""
#: watcher.module:2897
msgid "Unwatch"
msgstr ""
#: watcher.module:3025
msgid "You are no longer watching %ntitle. <strong><a href=\"!undo\">Undo</a></strong>"
msgstr ""
#: watcher.module:3036
msgid "That email address is not associated with any user watching %ntitle"
msgstr ""
#: watcher.module:3044
msgid "updates and new comments"
msgstr ""
#: watcher.module:3045
msgid "new comments"
msgstr ""
#: watcher.module:3046
msgid "updates"
msgstr ""
#: watcher.module:3048
msgid "You are now watching %ntitle for !what. A message will be sent to the email address you entered (%email) to confirm this action."
msgstr ""
#: watcher.module:3081
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr ""
#: watcher.module:587;2715;2718;368 watcher.info:0
msgid "Watcher"
msgstr ""
#: watcher.module:587
msgid "Notifications were sent on cron."
msgstr ""
#: watcher.module:2715
msgid "Watcher has successfully sent !notifications using the !method method."
msgstr ""
#: watcher.module:2718
msgid "Watcher failed to send notifications using the !method method."
msgstr ""
#: watcher.module:1082
msgid "notification"
msgid_plural "notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: watcher.module:2430
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: watcher.module:2715
msgid "1 notification"
msgid_plural "@count notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: watcher.module:253
msgid "administer watcher"
msgstr ""
#: watcher.module:253
msgid "use watcher"
msgstr ""
#: watcher.module:253
msgid "access others' lists of watched posts"
msgstr ""
#: watcher.module:287;402
msgid "My Watched Posts"
msgstr ""
#: watcher.module:296
msgid "Watched Posts"
msgstr ""
#: watcher.module:306;377
msgid "Settings"
msgstr ""
#: watcher.module:316
msgid "Help"
msgstr ""
#: watcher.module:327
msgid "Watcher Toggle Watching Post"
msgstr ""
#: watcher.module:336
msgid "Watcher Toggle Email Notifications"
msgstr ""
#: watcher.module:369
msgid "Modify the settings for Watcher module."
msgstr ""
#: watcher.module:385
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: watcher.module:393
msgid "Testing"
msgstr ""
#: watcher.module:0
msgid "watcher"
msgstr ""
#: watcher.info:0
msgid "Watcher enables your site's users to watch nodes for changes and new comments and be notified about them."
msgstr ""
#: watcher.info:0
msgid "Other"
msgstr ""