# German strings go here for Rails i18n # Initial version: 2011/09/08 # Author: Frank Holznagel de: project_module_glossary: Glossar permission_view_terms: Glossar anzeigen permission_manage_terms: Glossar bearbeiten permission_manage_term_categories: Glossarkategorien bearbeiten glossary_title: Glossar label: id: Nr. name: Begriff name_en: Englisch category: Kategorie datatype: "Datentyp im Programmcode" codename: "Abkürzung im Programmcode" description: Beschreibung rubi: Ruby abbr_whole: "Ausgeschriebener Begriff (bei Abkürzungen)" label_updater: Updater label_term_plural: Glossare label_manage: Verwalten label_manage_term_category: Kategorien verwalten label_not_categorized: ohne Zuordnung label_view: Ansicht label_style: Stil label_term: Begriff label_term_new: Neuer Begriff label_index: Listenansicht label_grouping: Gruppierung label_glossary_style_show_desc: Beschreibungen anzeigen label_glossary_style_all_project: Alle Projekte label_glossary_style_project_current: Aktuelles label_glossary_style_project_mine: Meine label_glossary_style_project_all: Alle label_latest: Letzte label_indays: Tage label_glossary_style_index: Index label_import: Importieren label_glossary_import_csv: Aus einer CSV-Datei importieren label_csv_file: CSV-Datei label_csv_import_is_first_comment: die erste Zeile der Datei beim Einlesen ignorieren label_import_items: Elemente zu Spalten zuordnen label_item: Element label_column: Spalte message_import_item: Als Projekt und Benutzer für die importierten Begriffe werden die aktuellen Einstellungen verwendet. label_csv_import_finished: Der CSV-Datenimport wurde erfolgreich beendet error_import_failed: Konnte den CSV-Datenimport nicht ausführen label_create_category_num: Anzahl der neu erstellten Kategorien label_create_term_num: Anzahl der neu erstellten Begriffe label_update_term_num: Anzahl der aktualisierten Begriffe label_file_encoding: Zeichensatz der Datei (File encoding) label_movement_project: Zielprojekt für das Verschieben label_move_all_terms: Alle Begriffe verschieben label_term_category: Begriffskategorie label_term_category_new: Neue Kategorie field_term_counts_under_category: Anzahl der Begriffe text_term_category_destroy_question: Dieser Kategorie sind (@{value}) Begriffe zugeordnet. Was wollen sie tun? text_term_category_destroy_assignments: Kategoriezuordnung entfernen text_term_category_reassign_to: Kategoriezuordnung ändern zu label_hide_item: Verstecke folgende Elemente label_tag_termlink: Link zu einem Begriff notice_glossary_style_create_f: Konnte die Stil-Daten des Glossars nicht anlegen error_term_macro_arg: Das Makro "term" benötigt entweder ein oder zwei Argumente (den Glossar-Begriff und optional die ID des Projekts) error_termno_macro_arg: Das Makro "termno" benötigt genau ein Argument." error_term_not_found_id: "\"%s\": Keinen Begriff mit dieser Nummer gefunden." error_term_not_found_name: "\"%s\": Keinen Begriff mit diesem Namen gefunden." error_term_not_found_name_project: "\"%s\": Keinen Begriff mit diesem Namen im Projekt \"%s\" gefunden." error_project_not_found: "\"%s\": Kein Projekt unter diesem Namen gefunden." error_to_number: Ungültige Zahl. --- %s error_csv_import_row: " Zeile : %d" error_import_no_name: "\"%s\" ist unbekannt." error_create_term_category: Konnte eine Begriffskategorie nicht speichern. error_create_term: Konnte einen Begriff nicht speichern. error_file_none: Dateiname fehlt. error_no_movement_project: Kein Zielprojekt für das Verschieben der Begriffe. index_ary_en_sep_cnt: 6 index_ary_en: [A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z] index_ary_sep_cnt: 0 index_ary: [] index_subary: [] in_encoding_candidates: []